πηνίκα: Difference between revisions

m
Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1"
(1ba)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=pinika
|Transliteration C=pinika
|Beta Code=phni/ka
|Beta Code=phni/ka
|Definition=interrog. Adv. correl. to <b class="b3">τηνίκα</b> and <b class="b3">ἡνίκα</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">at what precise point of time? at what hour?</b> <span class="bibl">Luc.<span class="title">Sol.</span>5</span>; <b class="b3">π. μάλιστα</b>; about <b class="b2">what o'clock</b> is it? <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cri.</span>43a</span>, cf. <span class="bibl">Aeschin.1.9</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cat.Mi.</span>13</span>; <b class="b3">πηνίκ' ἄττα</b>; <b class="b2">at</b> about <b class="b2">what hour?</b> <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>1514</span>; in full, <b class="b3">πηνίκ' ἐστὶν ἄρα τῆς ἡμέρας</b>; ib.<span class="bibl">1498</span>; <b class="b3">π. τῆς νυκτός</b>; Anon. ap. Suid. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> in indirect questions, ἐρωτᾷ π. δεῖπνόν ἐστι <span class="bibl">Men.367</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> generally, for <b class="b3">πότε</b>; <b class="b2">when?</b> <span class="bibl">D.18.313</span>, <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>4.25</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Tim.</span>4</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> in an indirect question, φυλάττει πηνίκ' ἔσεσθε μεστοί <span class="bibl">D.18.308</span>.</span>
|Definition=interrog. Adv. correl. to <b class="b3">τηνίκα</b> and <b class="b3">ἡνίκα</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">at what precise point of time? at what hour?</b> <span class="bibl">Luc.<span class="title">Sol.</span>5</span>; <b class="b3">π. μάλιστα</b>; about <b class="b2">what o'clock</b> is it? <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cri.</span>43a</span>, cf. <span class="bibl">Aeschin.1.9</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cat.Mi.</span>13</span>; <b class="b3">πηνίκ' ἄττα</b>; [[at]] about <b class="b2">what hour?</b> <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>1514</span>; in full, <b class="b3">πηνίκ' ἐστὶν ἄρα τῆς ἡμέρας</b>; ib.<span class="bibl">1498</span>; <b class="b3">π. τῆς νυκτός</b>; Anon. ap. Suid. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> in indirect questions, ἐρωτᾷ π. δεῖπνόν ἐστι <span class="bibl">Men.367</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> generally, for <b class="b3">πότε</b>; <b class="b2">when?</b> <span class="bibl">D.18.313</span>, <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>4.25</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Tim.</span>4</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> in an indirect question, φυλάττει πηνίκ' ἔσεσθε μεστοί <span class="bibl">D.18.308</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape