Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

infrico: Difference between revisions

From LSJ

θάνατος οὐθὲν πρὸς ἡμᾶς, ἐπειδήπερ ὅταν μὲν ἡμεῖς ὦμεν, ὁ θάνατος οὐ πάρεστιν, ὅταν δὲ ὁ θάνατος παρῇ, τόθ' ἡμεῖς οὐκ ἐσμέν. → Death is nothing to us, since when we are, death has not come, and when death has come, we are not.

Epicurus, Letter to Menoeceus
(2)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=infrico infricare, infricui, infrictus V :: rub in
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>in-frĭco</b>: cŭi, ctum, and cātum, 1, v. a.,<br /><b>I</b> to [[rub]] in: aliquid alicui rei, Col. 12, 30, 2: cinerem ex [[aceto]], Plin. 30, 3, 8, § 26: dentes, id. 28, 11, 49, § 178: sal infricatus juvat, id. 31, 9, 45, § 100: muscae infricatae, id. 30, 12, 34, § 108.
|lshtext=<b>in-frĭco</b>: cŭi, ctum, and cātum, 1, v. a.,<br /><b>I</b> to [[rub]] in: aliquid alicui rei, Col. 12, 30, 2: cinerem ex [[aceto]], Plin. 30, 3, 8, § 26: dentes, id. 28, 11, 49, § 178: sal infricatus juvat, id. 31, 9, 45, § 100: muscae infricatae, id. 30, 12, 34, § 108.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=īn-[[frico]], fricuī, fricātum, [[selten]] frictum, āre, I) etw. [[einreiben]], alqd (alci [[rei]]), Colum. u. Plin. – II) [[mit]] etw. [[einreiben]], dentes mobiles (cervino [[cornu]]), Plin. 28, 178.
|georg=īn-[[frico]], fricuī, fricātum, [[selten]] frictum, āre, I) etw. [[einreiben]], alqd (alci [[rei]]), Colum. u. Plin. – II) [[mit]] etw. [[einreiben]], dentes mobiles (cervino [[cornu]]), Plin. 28, 178.
}}
{{LaEn
|lnetxt=infrico infricare, infricui, infrictus V :: rub in
}}
}}

Revision as of 13:05, 19 October 2022

Latin > English

infrico infricare, infricui, infrictus V :: rub in

Latin > English (Lewis & Short)

in-frĭco: cŭi, ctum, and cātum, 1, v. a.,
I to rub in: aliquid alicui rei, Col. 12, 30, 2: cinerem ex aceto, Plin. 30, 3, 8, § 26: dentes, id. 28, 11, 49, § 178: sal infricatus juvat, id. 31, 9, 45, § 100: muscae infricatae, id. 30, 12, 34, § 108.

Latin > French (Gaffiot 2016)

īnfrĭcō, cŭī, cātum et ctum, cāre, tr., frotter sur, appliquer en friction (alicui rei aliquid) : Col. Rust. 12, 30, 2 ; Plin. 30, 26 || frotter, nettoyer : Plin. 28, 178.

Latin > German (Georges)

īn-frico, fricuī, fricātum, selten frictum, āre, I) etw. einreiben, alqd (alci rei), Colum. u. Plin. – II) mit etw. einreiben, dentes mobiles (cervino cornu), Plin. 28, 178.