ἀνθεῖν: Difference between revisions

From LSJ

ὕδωρ δι' ἀκριβείας ἐστί τινι → water is scarce for someone

Source
(WoodhouseVerbsReversed replacement)
 
(CSV import)
Line 1: Line 1:
{{WoodhouseVerbsReversed
{{WoodhouseVerbsReversed
|woodvr=(see also [[ἀνθέω]]): [[bloom]], [[flourish]], [[be in bloom of youth]], [[be in full bloom]]
|woodvr=(see also [[ἀνθέω]]): [[bloom]], [[flourish]], [[be in bloom of youth]], [[be in full bloom]]
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[florere]]'', to [[flourish]], [[prosper]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.19.1/ 1.19.1].
}}
}}

Revision as of 11:24, 16 November 2024

Greek > English (Woodhouse Verbs Reversed)

(see also ἀνθέω): bloom, flourish, be in bloom of youth, be in full bloom

Lexicon Thucydideum

florere, to flourish, prosper, 1.19.1.