Gaesati: Difference between revisions
Οὗτος Ἰουστῖνον καὶ Νεοβιγάστην στρατηγοὺς προβαλόμενος, καὶ τὰς Βρεττανίας ἐάσας, περαιοῦται ἅμα τῶν αὐτοῦ ἐπὶ Βονωνίαν → He appointed Justinus and Neovigastes as generals, and leaving Britain, crossed with his forces to Bononia.(Olympiodorus/Photius)
(Created page with "==Wikipedia EN== The Gaesatae or Gaesati (Greek Γαισάται) were a group of Gallic mercenary warriors who lived in the Alps near the river Rhône...") |
m (Text replacement - "(==Translations==)(?s)(\n)(.*)($)" to "{{trml |trtx=$3 }} ") |
||
Line 7: | Line 7: | ||
It is cognate with Old Irish gaiscedach ('champion, armed person'), from gaisced ('weapons'), itself from gáe ('spear, javelin'). The Gaesatae have been compared with the medieval Irish fianna, who were small war-bands of landless young men operating independently of any kingdom. | It is cognate with Old Irish gaiscedach ('champion, armed person'), from gaisced ('weapons'), itself from gáe ('spear, javelin'). The Gaesatae have been compared with the medieval Irish fianna, who were small war-bands of landless young men operating independently of any kingdom. | ||
= | {{trml | ||
ca: Gesats; de: Gaesati; en: Gaesatae; fi: Gaesatae; fr: Gésates; hu: Gaesatusok; it: Gesati; ja: ガエサタエ; ko: 가이사타이; lt: Gesatai; pt: Gesetas; sh: Gesati | |trtx=ca: Gesats; de: Gaesati; en: Gaesatae; fi: Gaesatae; fr: Gésates; hu: Gaesatusok; it: Gesati; ja: ガエサタエ; ko: 가이사타이; lt: Gesatai; pt: Gesetas; sh: Gesati | ||
}} |
Revision as of 16:10, 10 September 2022
Wikipedia EN
The Gaesatae or Gaesati (Greek Γαισάται) were a group of Gallic mercenary warriors who lived in the Alps near the river Rhône and fought against the Roman Republic in the Battle of Telamon of 225 BC.
According to some scholars, the Gaesatae may be identified with the Allobroges, who first appeared in the same region only a few years later in connection with Hannibal's crossing of the Alps in 218 BC.
The Gaulish name Gaesatae means 'armed with javelins, spearmen', stemming from the root gaiso- ('javelin'). The Greek historian Polybius translated their name as 'mercenaries'.
It is cognate with Old Irish gaiscedach ('champion, armed person'), from gaisced ('weapons'), itself from gáe ('spear, javelin'). The Gaesatae have been compared with the medieval Irish fianna, who were small war-bands of landless young men operating independently of any kingdom.
Translations
ca: Gesats; de: Gaesati; en: Gaesatae; fi: Gaesatae; fr: Gésates; hu: Gaesatusok; it: Gesati; ja: ガエサタエ; ko: 가이사타이; lt: Gesatai; pt: Gesetas; sh: Gesati