anchor: Difference between revisions

From LSJ

Ὅτι σοῦ ἐστιν ἡ βασιλεία καὶ ἡ δύναμις καὶ ἡ δόξα, τοῦ Πατρός καὶ τοῦ Υἱοῦ καὶ τοῦ Ἁγίου Πνεύματος εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. Ἀμήν. → For thine is the kingdom, and the power, and the glory, of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit forever and ever. Amen.

Source
(Woodhouse 2)
 
(CSV3)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse
{{Woodhouse1
|Image=[[File:woodhouse_29.jpg]]
|Text=[[File:woodhouse_29.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_29.jpg}}]]'''subs.'''
 
P. and V. [[ἄγκυρα]], ἡ.
 
<b class="b2">At anchor</b>: P. and V. ἐπʼ ἀγκύρας.
 
<b class="b2">Bring to anchor</b>, v. trans.: P. and V. ὁρμίζειν; see [[anchor]] (verb).
 
<b class="b2">Come to anchor</b>, v. intrans.: P. and V. ὁρμίζεσθαι, P. προσορμίζεσθαι.
 
<b class="b2">Drop anchor</b>: P. ἄγκυραν ἀφιέναι (Xen.), V. ἄγκυραν μεθιέναι.
 
<b class="b2">Lie at anehor</b>: P. and V. ὁρμεῖν.
 
<b class="b2">Lie at anchor opposite</b>: P. ἀνθορμεῖν (dat.).
 
<b class="b2">Ride at anchor</b>: P. and V. ὀχεῖσθαι.
 
<b class="b2">Riding at anchor</b>, subs.: V. [[ἀγκυρουχία]], ἡ (Aesch., ''Supp.'' 766).
 
<b class="b2">Weigh anchor, put out to sea</b>: P. and V. ἀνάγεσθαι, ἐξανάγεσθαι, V. ναῦν ἀφορμίζεσθαι, P. ἐξορμεῖν; see [[put out]].
 
<b class="b2">The sailors weighed the ship's anchor</b>: V. ναῦται δʼ ἐμήρυσαντο νηὸς ἰσχάδα (Soph., <b class="b2">Frag.</b>).
 
'''v. trans.'''
 
P. and V. ὁρμίζειν. V. intrans. P. and V. ὁρμίζεσθαι, P. καθορμίζεσθαι, ἐφορμίζεσθαι.
 
<b class="b2">Anchor in front of</b>, v. trans.: P. προορμίζειν (ναῦν) πρό (gen.).
 
<b class="b2">Anchor round</b>, v. intrans.: P. περιορμεῖν (absol.).
}}
}}

Revision as of 09:20, 21 July 2017

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 29.jpg

subs.

P. and V. ἄγκυρα, ἡ.

At anchor: P. and V. ἐπʼ ἀγκύρας.

Bring to anchor, v. trans.: P. and V. ὁρμίζειν; see anchor (verb).

Come to anchor, v. intrans.: P. and V. ὁρμίζεσθαι, P. προσορμίζεσθαι.

Drop anchor: P. ἄγκυραν ἀφιέναι (Xen.), V. ἄγκυραν μεθιέναι.

Lie at anehor: P. and V. ὁρμεῖν.

Lie at anchor opposite: P. ἀνθορμεῖν (dat.).

Ride at anchor: P. and V. ὀχεῖσθαι.

Riding at anchor, subs.: V. ἀγκυρουχία, ἡ (Aesch., Supp. 766).

Weigh anchor, put out to sea: P. and V. ἀνάγεσθαι, ἐξανάγεσθαι, V. ναῦν ἀφορμίζεσθαι, P. ἐξορμεῖν; see put out.

The sailors weighed the ship's anchor: V. ναῦται δʼ ἐμήρυσαντο νηὸς ἰσχάδα (Soph., Frag.).

v. trans.

P. and V. ὁρμίζειν. V. intrans. P. and V. ὁρμίζεσθαι, P. καθορμίζεσθαι, ἐφορμίζεσθαι.

Anchor in front of, v. trans.: P. προορμίζειν (ναῦν) πρό (gen.).

Anchor round, v. intrans.: P. περιορμεῖν (absol.).