3,277,002
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
|||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0195.png Seite 195]] ἡ, die Erinnernde, Mahnende, adjectivisch gebraucht, [[ὅστις]] ἐὼν καλὸς εἶχεν Ἀφροδίτας μνάστειραν ἁδίσταν ὀπώραν, der Liebe gedenkende Reise, Pind. I. 2, 5. – Bei Agath. 5 (V, 176) heißt so die Braut, um welche man wirbt. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0195.png Seite 195]] ἡ, die Erinnernde, Mahnende, adjectivisch gebraucht, [[ὅστις]] ἐὼν καλὸς εἶχεν Ἀφροδίτας μνάστειραν ἁδίσταν ὀπώραν, der Liebe gedenkende Reise, Pind. I. 2, 5. – Bei Agath. 5 (V, 176) heißt so die Braut, um welche man wirbt. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ας;<br /><i>adj. f.</i><br /><b>1</b> qui se souvient de, gén.;<br /><b>2</b> celle qu’on recherche en mariage, fiancée.<br />'''Étymologie:''' fém. de [[μνηστήρ]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''μνήστειρα''': Δωρ. μνάστ-, ἡ, θηλ. τοῦ [[μνηστήρ]], [[μνηστή]], [[νύμφη]], Ἀνθ. Π. 5. 276. ΙΙ. ὡς ἐπίθ., ἡ ἀναμιμνησκομένη τινός, ἐνθυμουμένη τι, Ἀφροδίτας μνάστειραν ὀπώραν Πινδ. 1. 2. 8· πρβλ. [[μνηστήρ]]. ΙΙ. | |lstext='''μνήστειρα''': Δωρ. μνάστ-, ἡ, θηλ. τοῦ [[μνηστήρ]], [[μνηστή]], [[νύμφη]], Ἀνθ. Π. 5. 276. ΙΙ. ὡς ἐπίθ., ἡ ἀναμιμνησκομένη τινός, ἐνθυμουμένη τι, Ἀφροδίτας μνάστειραν ὀπώραν Πινδ. 1. 2. 8· πρβλ. [[μνηστήρ]]. ΙΙ. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |