current: Difference between revisions
ἑωλοκρασίαν τινά μου τῆς πονηρίας κατασκεδάσας → having discharged the stale dregs of his rascality over me
(Woodhouse 2) |
(CSV3) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Woodhouse1 | ||
| | |Text=[[File:woodhouse_190.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_190.jpg}}]]'''adj.''' | ||
<b class="b2">Be current</b>, v.: P. and V. κρατεῖν, ἰσχύειν, V. πληθύειν, P. ἐπικρατεῖν, περιτρέχειν, [[διαφέρω|διαφέρειν]] (Thuc. 3, 83). | |||
<b class="b2">Become current</b>: P. ἐκνικᾶν. | |||
<b class="b2">As the story is current among men</b>: V. ὡς μεμύθευται βροτοῖς (Eur., <b class="b2">Ion</b>, 265). | |||
<b class="b2">Current prices</b>: P. αἱ τιμαὶ αἱ καθεστηκυῖαι (Dem. 1285). | |||
<b class="b2">He hires from us at the current rate of interest</b>: P. μισθοῦται οὑτοσὶ παρʼ ἡμῶν τοῦ γιγνομένου τόκου τῷ ἀργυρίῳ (Dem. 967). | |||
'''subs.''' | |||
<b class="b2">Of a river, etc.</b>: P. [[ῥεῦμα]], τό (Thuc. 2, 102), ῥοή, ἡ (Plat., ''Crat.'' 402A); see [[stream]]. | |||
<b class="b2">Full of currents</b>, adj.: P. [[ῥοώδης]]. | |||
<b class="b2">With the current</b>: P. κατὰ ῥοῦν. | |||
<b class="b2">Flow with a strong current</b>: P. and V. πολὺς ῥεῖν. | |||
<b class="b2">Of air</b>: P. and V. [[πνεῦμα]], τό. | |||
<b class="b2">Turn current</b>: met., P. and V. παροχετεύειν, V. παρεκτρέπειν ὀχετόν. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:26, 21 July 2017
English > Greek (Woodhouse)
adj.
Be current, v.: P. and V. κρατεῖν, ἰσχύειν, V. πληθύειν, P. ἐπικρατεῖν, περιτρέχειν, διαφέρειν (Thuc. 3, 83).
Become current: P. ἐκνικᾶν.
As the story is current among men: V. ὡς μεμύθευται βροτοῖς (Eur., Ion, 265).
Current prices: P. αἱ τιμαὶ αἱ καθεστηκυῖαι (Dem. 1285).
He hires from us at the current rate of interest: P. μισθοῦται οὑτοσὶ παρʼ ἡμῶν τοῦ γιγνομένου τόκου τῷ ἀργυρίῳ (Dem. 967).
subs.
Of a river, etc.: P. ῥεῦμα, τό (Thuc. 2, 102), ῥοή, ἡ (Plat., Crat. 402A); see stream.
Full of currents, adj.: P. ῥοώδης.
With the current: P. κατὰ ῥοῦν.
Flow with a strong current: P. and V. πολὺς ῥεῖν.
Of air: P. and V. πνεῦμα, τό.
Turn current: met., P. and V. παροχετεύειν, V. παρεκτρέπειν ὀχετόν.