3,273,006
edits
m (Text replacement - "betw." to "between") |
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 35: | Line 35: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''λίᾱν:'''<br /><b class="num">I</b> эп.-ион. [[λίην]] (ῑ и ῐ) adv.<br /><b class="num">1)</b> (тж. λ. ἐκ περισσοῦ NT) очень, весьма, крайне, чрезвычайно: [[γαῖα]] οὐ λ. λυπρή Hom. не такой уж бедный край; λ. [[τόσον]] Hom. настолько; [[οὐδέ]] τι λ. [[οὕτω]] Hom. не до такой уж степени; πρωῒ λ. Plut. весьма рано;<br /><b class="num">2)</b> слишком, чрезмерно: λ. [[ἑκάς]] Hom. слишком далеко; λ. πιστεύειν Her. чрезмерно доверять; ἐντὸς λ. τῶν τειχῶν Thuc. слишком (далеко) вглубь укреплений; λ. [[μέγα]] εἶπες Hom. слишком уж велико то, о чем ты говоришь; διὰ τὴν λ. φιλότητα Aesch. из-за чрезмерной любви;<br /><b class="num">3)</b> вполне, совершенно (λ. [[θαυμάσιος]] Luc.): λ. βέλτιστα Plat. превосходно, отлично; καὶ λ. Hom. да, конечно.<br /><b class="num">II</b> τό indecl. чрезмерность, излишество Eur., Plat. | |elrutext='''λίᾱν:'''<br /><b class="num">I</b> эп.-ион. [[λίην]] (ῑ и ῐ) adv.<br /><b class="num">1)</b> (тж. λ. ἐκ περισσοῦ NT) очень, весьма, крайне, чрезвычайно: [[γαῖα]] οὐ λ. λυπρή Hom. не такой уж бедный край; λ. [[τόσον]] Hom. настолько; [[οὐδέ]] τι λ. [[οὕτω]] Hom. не до такой уж степени; πρωῒ λ. Plut. весьма рано;<br /><b class="num">2)</b> слишком, чрезмерно: λ. [[ἑκάς]] Hom. слишком далеко; λ. πιστεύειν Her. чрезмерно доверять; ἐντὸς λ. τῶν τειχῶν Thuc. слишком (далеко) вглубь укреплений; λ. [[μέγα]] εἶπες Hom. слишком уж велико то, о чем ты говоришь; διὰ τὴν λ. φιλότητα Aesch. из-за чрезмерной любви;<br /><b class="num">3)</b> [[вполне]], [[совершенно]] (λ. [[θαυμάσιος]] Luc.): λ. βέλτιστα Plat. превосходно, отлично; καὶ λ. Hom. да, конечно.<br /><b class="num">II</b> τό indecl. чрезмерность, излишество Eur., Plat. | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym |