μακρά: Difference between revisions

From LSJ

Σοφὸς γὰρ οὐδείς, ὃς τὰ πάντα προσκοπεῖ → Omnia vel sapiens nemo est, qui prospexerit → Denn keinen Weisen gibt's, der alles sieht vorher

Menander, Monostichoi, 486
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
 
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''μακρά:'''<br /><b class="num">I</b> adv.<br /><b class="num">1)</b> [[на далекое расстояние]], [[далеко]] (ῥίπτειν Pind.);<br /><b class="num">2)</b> [[громко]] ([[βοᾶν]] Hom.; οἰμώζειν Arph.);<br /><b class="num">3)</b> [[долго]]: μ. ἂν εἴη Xen. было бы долго.<br /><b class="num">II</b> ἡ грам. (sc. [[συλλαβή]]) долгий слог.
|elrutext='''μακρά:'''<br /><b class="num">I</b> adv.<br /><b class="num">1</b> [[на далекое расстояние]], [[далеко]] (ῥίπτειν Pind.);<br /><b class="num">2</b> [[громко]] ([[βοᾶν]] Hom.; οἰμώζειν Arph.);<br /><b class="num">3</b> [[долго]]: μ. ἂν εἴη Xen. было бы долго.<br /><b class="num">II</b> ἡ грам. (sc. [[συλλαβή]]) долгий слог.
}}
}}

Latest revision as of 14:50, 25 November 2022

Greek Monotonic

μακρά: (ενν. γραμμή), βλ. τιμάω III.

Russian (Dvoretsky)

μακρά:
I adv.
1 на далекое расстояние, далеко (ῥίπτειν Pind.);
2 громко (βοᾶν Hom.; οἰμώζειν Arph.);
3 долго: μ. ἂν εἴη Xen. было бы долго.
II ἡ грам. (sc. συλλαβή) долгий слог.