συλλαβή
ὁ δ' εὖ ἔρδων θεοὺς ἐλπίδι κυδροτέρᾳ σαίνει κέαρ → but he who does well to the gods cheers his heart with a more glorious hope
English (LSJ)
ἡ, (συλλαμβάνω IV)
A conception, pregnancy, only in Men. 1085.
2 grip, hold, in wrestling, metaph., Simp. in Cael.354.5; so perhaps mental grasp, participation, Phld.Mus.p.103 K. (pl.).
II Act., that which holds together, συλλαβαὶ πέπλων, i.e. a girdle, A. Supp.457.
2 Pass., that which is held together, especially of several letters taken together so as to form one sound, syllable, βοᾷ.. γραμμάτων ἐν συλλαβαῖς Id.Th.468; ἄφωνα καὶ φωνοῦντα (sic codd.) συλλαβάς τε θείς E.Fr.578.2, cf. Pl.Tht.202b, Gal.15.6, etc.; γράψαντος τὰς αὐτὰς σ. ἅσπερ Κτησιφῶν νῦν γέγραφε verbatim et literatim, D.18.83; σ. βραχεῖα καὶ μακρά Arist.Cat.4b33, cf. Zeno Stoic.1.70, Phld.Po.2.15, etc.
3 συλλαβαί, = Lat. literae, a letter, Cod.Just.1.1.7 Prooemia, Men.Prot.p.41 D., Sammelb.7438.5 (vi A.D.).
4 pl., letters of the alphabet, Luc.Jud.Voc. 2,8.
5 pl., = apices, Glossaria
III in Music, the perfect fourth, Philol.6, PTeb.694.25 (iii B.C.), Nicom. Harm.9, Aristid.Quint.1.8.
IV Arith., sum of two or more numbers, Theol.Ar.54.
German (Pape)
[Seite 974] ἡ, das Zusammenfassen. – Das Zusammenfassende, das Band, ζώνας τε, συλλαβὰς πέπλων, Aeschyl. Suppl. 457, was die Gewänder zusammenhält. – Passiv., das Zusammengefaßte; bes. im Sprechen, Lesen u. Schreiben zusammengenommene Buchstaben, die Sylbe; ἐν γραμμάτων συλλαβαῖς, in geschriebenen Worten, Aesch. Spt. 450; Plat. Theaet. 203 c u. öfter; Dem. u. A. – In der Tonkunst die Quarte, als Zusammenfassung. consonirender Töne, s. Böckh Philol. p. 68.
French (Bailly abrégé)
ῆς (ἡ) :
assemblage de lettres formant un son, syllabe.
Étymologie: συλλαμβάνω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συλλαβή -ῆς, ἡ, Att. ook ξυλλαβή [συλλαμβάνω] (iets) dat bijeenhoudt:. ζώνας τε, συλλαβὰς πέπλων en gordels, die peploi bijeenhouden Aeschl. Suppl. 457. (iets) dat bijeen wordt gehouden, combinatie, van letters:; βοᾷ … χοὖτος γραμμάτων ἐν ξυλλαβαῖς ook deze roept, in de combinatie van de letters (d.w.z. als je de letters samenvoegt, gezegd van een tekst op een schild) Aeschl. Sept. 468; vandaar lettergreep, syllabe.
Russian (Dvoretsky)
συλλᾰβή: ἡ
1 завязка, повязка (συλλαβαὶ πέπλων Aesch.);
2 звукосочетание, слог Plat., Arst., Dem.: γραμμάτων ἐν ξυλλαβαῖς Aesch. по-писаному.
Greek Monolingual
η, ΝΜΑ συλλαμβάνω
γραμμ. τμήμα λέξης που αποτελείται από ένα φωνήεν ή δίφθογγο, μόνο του ή συνοδευόμενο από ένα ή περισσότερα σύμφωνα, και το οποίο προφέρεται με μια φωνή, αποτελεί έναν ήχο
μσν.-αρχ.
γράμμα, επιστολή
αρχ.
1. σύλληψη, εγκυμοσύνη
2. είδος λαβής κατά την πυγμαχία
3. σύλληψη έννοιας από τον νου, αντίληψη
4. αυτό που συγκρατεί κάτι, δεσμός, ζώνη («ἔχω στρόβους ζώνας τε συλλαβὰς πέπλων», Αισχύλ.)
5. μουσ. η χορδή η ονομαζόμενη τετάρτη
6. μαθημ. άθροισμα δύο ή περισσότερων αριθμών
7. στον πληθ. αἱ συλλαβαί
τα γράμματα του αλφαβήτου.
Greek Monotonic
συλλᾰβή: ἡ,
1. αυτό που συγκρατεί, που συνέχει μαζί, σε Αισχύλ.
2. Παθ., αυτό το οποίο συγκρατείται μαζί, λέγεται για διάφορα γράμματα που συμπροφέρονται ώστε να σχηματίσουν έναν ήχο, συμπροφορά φθόγγων, συλλαβή, στον ίδ., Πλάτ. κ.λπ.
Greek (Liddell-Scott)
συλλᾰβή: ἡ, (συλλαμβάνω IV) σύλληψις, ἐγκυμοσύνη, μόνον παρὰ Μενάνδρ. ἐν Κλήμ. Ἀλ. 505. ΙΙ. ἐνεργ., τὸ συγκρατοῦν, κατέχον ὁμοῦ, συλλαβαὶ πέπλων, δηλ. ζώνη, Αἰσχύλ. Ἱκ. 457. 2) Παθ., τὸ συγκρατούμενον· κυρίως ἐπὶ γραμμάτων ὁμοῦ λαμβανομένων ὥστε νὰ σχηματίζωσιν ἕνα ἦχον, συλλαβή, βοᾷ... γραμμάτων ἐν ξυλλαβαῖς Αἰσχύλ. Θήβ. 468· ἄφωνα καὶ φωνᾶντα συλλαβάς τε θεὶς Εὐρ. Ἀποσπ. 582. 2· συχν. παρὰ Πλάτ., Ἀριστ., κλπ., γράψαντος τὰς αὐτὰς συλλαβὰς ἅσπερ... νῦν γέγραφε, verbatim et literatim, Δημ. 253. 5· σ. βραχεῖα καὶ μακρὰ Ἀριστ. Κατηγ. 6, 3· ― παρὰ Βυζ. συλλαβαὶ = τῷ Λατ. literae, γράμμα, ἐπιστολή. ΙΙΙ. ἐν τῇ μουσικῇ, ἡ χορδὴ ἡ καλουμένη τετάρτη, Böckh Philolaos σ. 68.
Middle Liddell
συλλᾰβή, ἡ,
1. that which holds together, Aesch.
2. Pass. that which is held together, of several letters taken together, so as to form one sound, a syllable, Aesch., Plat., etc.
Mantoulidis Etymological
Ἀπό τό συλλαμβάνω → σύν + λαμβάνω, ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα.
Translations
syllable
Afrikaans: lettergreep; Albanian: rrokje; Arabic: مَقْطَع لَفْظِيّ, مَقْطَع; Armenian: վանկ; Azerbaijani: heca; Bashkir: ижек; Belarusian: склад; Bengali: অক্ষর, পদাংশ, সিল্যাব্ল; Breton: silabenn; Bulgarian: сричка; Burmese: ဝဏ္ဏ; Catalan: síl·laba; Chinese Mandarin: 音節/音节; Crimean Tatar: eca; Czech: slabika; Danish: stavelse; Dutch: lettergreep, syllabe; Esperanto: silabo; Estonian: silp; Faroese: stavilsi; Finnish: tavu; French: syllabe; Galician: sílaba; Georgian: მარცვალი; German: Silbe; Greek: συλλαβή; Ancient Greek: συλλαβή; Gujarati: અક્ષર; Hebrew: הֲבָרָה; Hindi: शब्दांश, अक्षर; Hungarian: szótag; Hunsrik: Silleb; Icelandic: atkvæði, samstafa; Indonesian: suku kata, silabel, wanda; Interlingua: syllaba; Irish: siolla; Italian: sillaba; Japanese: 音節; Kalmyk: ниилвр; Kazakh: буын; Khmer: ព្យាង្គ; Korean: 음절(音節); Kurdish Northern Kurdish: kîte, hece; Kyrgyz: муун; Lao: ພະຍາງ; Latin: syllaba; Latvian: zilbe; Limburgish: lèttergreep; Lithuanian: skiemuo; Luxembourgish: Silb; Macedonian: слог; Malay: suku kata; Maltese: sillaba; Maori: kūoro, haupū; Mongolian Cyrillic: үе; Nogai: бувын; Norman: syllabe; Norwegian Bokmål: stavelse, staving; Nynorsk: staving; Pali: vaṇṇa; Pashto: هجا, سيلاب; Persian: هجا; Plautdietsch: Silb; Polish: sylaba, zgłoska; Portuguese: sílaba; Romanian: silabă; Romansch: silba; Russian: слог, склад; Sanskrit: अक्षर, वर्ण; Scottish Gaelic: lide; Serbo-Croatian Cyrillic: сло̏г; Roman: slȍg; Slovak: slabika; Slovene: zlog; Sorbian Lower Sorbian: złožka; Spanish: sílaba; Swahili: silabi; Swedish: stavelse; Tagalog: pantig; Tajik: ҳиҷо; Tatar: иҗек; Thai: พยางค์; Turkish: hece; Turkmen: bogun; Ukrainian: склад; Urdu: ہِجا, شبدانش, اَکْشَر; Uyghur: بوغۇم; Uzbek: boʻgʻin, hijo; Vietnamese: âm tiết; Volapük: silab; Welsh: sill, sillaf; Yiddish: טראַף; Zazaki: hece; Zulu: uhlamvu