ἀχνυμαι: Difference between revisions

From LSJ

οἱ βάρβαροι τῇ ἀλήκτῳ συνουσίᾳ ὑπνώθησαν → the barbarians, exhausted by unremitting intercourse, fell asleep

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3, $4 $5")
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
 
Line 1: Line 1:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀχνῠμαι:'''<br /><b class="num">1)</b> [[скорбеть]], [[печалиться]], [[горевать]] (τινος Hom., τι Pind., Soph., περί τινι HH и ἐπί τινι Anth.; [[κῆρ]] ἄχνυται Hom.; ἀχνυμένη [[κραδίη]] Plut.): ἀχνύμενος [[κῆρ]] (acc.) Hom. с сокрушенным сердцем;<br /><b class="num">2)</b> [[негодовать]], [[волноваться]] (ἀνέστη [[Ἀγαμέμνων]] ἀχνύμενος Hom.).
|elrutext='''ἀχνῠμαι:'''<br /><b class="num">1</b> [[скорбеть]], [[печалиться]], [[горевать]] (τινος Hom., τι Pind., Soph., περί τινι HH и ἐπί τινι Anth.; [[κῆρ]] ἄχνυται Hom.; ἀχνυμένη [[κραδίη]] Plut.): ἀχνύμενος [[κῆρ]] (acc.) Hom. с сокрушенным сердцем;<br /><b class="num">2</b> [[негодовать]], [[волноваться]] (ἀνέστη [[Ἀγαμέμνων]] ἀχνύμενος Hom.).
}}
}}

Latest revision as of 17:50, 25 November 2022

Russian (Dvoretsky)

ἀχνῠμαι:
1 скорбеть, печалиться, горевать (τινος Hom., τι Pind., Soph., περί τινι HH и ἐπί τινι Anth.; κῆρ ἄχνυται Hom.; ἀχνυμένη κραδίη Plut.): ἀχνύμενος κῆρ (acc.) Hom. с сокрушенным сердцем;
2 негодовать, волноваться (ἀνέστη Ἀγαμέμνων ἀχνύμενος Hom.).