ἱέραξ: Difference between revisions

No change in size ,  2 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1"
m (Text replacement - "(==Translations==)(?s)(\n)(.*)($)" to "{{trml |trtx=$3 }}")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1240.png Seite 1240]] ακος, ion. ἱέρηξ, ep. ἵρηξ, ein Raubvogel, Habicht oder Falke, vgl. Arist. H. A. 9, 36; [[ὠκύπτερος]], Il. 13, 62, [[ὠκύς]], 16, 582, vgl. 13, 819; [[ὠκυπέτης]], Hes. O. 210; Eur. Andr. 1142; Ar. Equ. 1052; Plat. vrbdt τὰ τῶν ἱεράκων καὶ ἰκτίνων γένη, Phaed. 82 a. – Bei Ath. VIII, 356 a ein Meerfisch. – Nach E. M. ist der Vogel von der Schnelligkeit seines Fluges benannt, ἀπὸ τοῦ ἵεσθαι [[ῥᾷον]], nach Anderen von [[ἱερός]], weil er wie alle einzeln fliegenden Vögel, οἰωνοί, ein heiliger Vogel war, dessen Flug die Vogelschauer beobachteten u. deuteten.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1240.png Seite 1240]] ακος, ion. ἱέρηξ, ep. ἵρηξ, ein Raubvogel, Habicht oder Falke, vgl. Arist. H. A. 9, 36; [[ὠκύπτερος]], Il. 13, 62, [[ὠκύς]], 16, 582, vgl. 13, 819; [[ὠκυπέτης]], Hes. O. 210; Eur. Andr. 1142; Ar. Equ. 1052; Plat. vrbdt τὰ τῶν ἱεράκων καὶ ἰκτίνων γένη, Phaed. 82 a. – Bei Ath. VIII, 356 a ein Meerfisch. – Nach E. M. ist der Vogel von der Schnelligkeit seines Fluges benannt, ἀπὸ τοῦ ἵεσθαι [[ῥᾷον]], nach Anderen von [[ἱερός]], weil er wie alle einzeln fliegenden Vögel, οἰωνοί, ein heiliger Vogel war, dessen Flug die Vogelschauer beobachteten u. deuteten.
}}
{{bailly
|btext=ακος (ὁ) :<br />faucon, épervier, <i>oiseau</i>.<br />'''Étymologie:''' DELG pê [[ἵεμαι]] s'élancer.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἱέρᾱξ''': -ᾱκος, ὁ, Ἰων. καὶ Ἐπικ. [[ἵρηξ]], ηκος, (ὁ μακρότερος [[τύπος]] πρῶτον παρὰ τῷ Ἀλκμᾶνι 16, Εὐρ. Ἀνδρ. 1141, Ἀριστοφ. Ἱππ. 1052): ― [[ἱέραξ]], κοιν. «γέρακας» καὶ «γεράκι», [[ὠκύπτερος]] [[ἵρηξ]] Ἰλ. Ν. 62, πρβλ. 819· [[ὤκιστος]] πετεηνῶν Ο. 237· ἐλαφρότατος πετεηνῶν Ν. 86· πρβλ. [[κίρκος]], [[φασσοφόνος]], καὶ περὶ ἄλλων εἰδῶν ἴδε Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 9. 36· ὡς πτηνὸν ἱερὸν τοῦ Ἀπόλλωνος, Ἀριστοφ. Ὄρν. 516. ΙΙ. [[εἶδος]] ἰχθύος, Ἐπίχ. 45 (ἐν τῷ Δωρ. τύπῳ [[ἱάραξ]]), Ἀθήν. 356Α. (Ἴδε ἐν λ. [[ἱερός]]).
|lstext='''ἱέρᾱξ''': -ᾱκος, ὁ, Ἰων. καὶ Ἐπικ. [[ἵρηξ]], ηκος, (ὁ μακρότερος [[τύπος]] πρῶτον παρὰ τῷ Ἀλκμᾶνι 16, Εὐρ. Ἀνδρ. 1141, Ἀριστοφ. Ἱππ. 1052): ― [[ἱέραξ]], κοιν. «γέρακας» καὶ «γεράκι», [[ὠκύπτερος]] [[ἵρηξ]] Ἰλ. Ν. 62, πρβλ. 819· [[ὤκιστος]] πετεηνῶν Ο. 237· ἐλαφρότατος πετεηνῶν Ν. 86· πρβλ. [[κίρκος]], [[φασσοφόνος]], καὶ περὶ ἄλλων εἰδῶν ἴδε Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 9. 36· ὡς πτηνὸν ἱερὸν τοῦ Ἀπόλλωνος, Ἀριστοφ. Ὄρν. 516. ΙΙ. [[εἶδος]] ἰχθύος, Ἐπίχ. 45 (ἐν τῷ Δωρ. τύπῳ [[ἱάραξ]]), Ἀθήν. 356Α. (Ἴδε ἐν λ. [[ἱερός]]).
}}
{{bailly
|btext=ακος (ὁ) :<br />faucon, épervier, <i>oiseau</i>.<br />'''Étymologie:''' DELG pê [[ἵεμαι]] s'élancer.
}}
}}
{{eles
{{eles