κορεύομαι: Difference between revisions
Μακάριος, ὅστις μακαρίοις ὑπηρετεῖ → Beatus ille, cui beatus imperat → Glückselig, wer im Dienste bei Glücksel'gen steht
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
||
Line 13: | Line 13: | ||
|btext=<b>1</b> vivre en jeune fille Bailly;<br /><b>2</b> perdre sa virginité LSJ, d'après Phérécyde.<br />'''Étymologie:''' [[κόρη]]. | |btext=<b>1</b> vivre en jeune fille Bailly;<br /><b>2</b> perdre sa virginité LSJ, d'après Phérécyde.<br />'''Étymologie:''' [[κόρη]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=κορεύομαι [κόρη] de meisjesjaren doorbrengen. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''κορεύομαι:''' (fut. κορευθήσομαι) быть (молодой) девушкой: κ. [[καλῶς]] Eur. радостно проводить (свои) девичьи годы. | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 22: | Line 25: | ||
|lsmtext='''κορεύομαι:''' μέλ. <i>κορευθήσομαι</i>, Παθ. ([[κόρη]]) είμαι [[παρθένος]], [[διέρχομαι]] την [[παρθενική]] [[ηλικία]], σε Ευρ. | |lsmtext='''κορεύομαι:''' μέλ. <i>κορευθήσομαι</i>, Παθ. ([[κόρη]]) είμαι [[παρθένος]], [[διέρχομαι]] την [[παρθενική]] [[ηλικία]], σε Ευρ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''κορεύομαι''': μέλλ. κορευθήσομαι· παθ: ([[κόρη]]): ― παρθενεύομαι, [[διέρχομαι]] τὴν παρθενικὴν ἡλικίαν, κατ’ ἄλλους [[ὑπανδρεύομαι]], Εὐρ. Ἄλκ. 312. ΙΙ. ἀφαιροῦμαι, χάνω τὴν παρθενίαν, ὡς τὸ διακορεύομαι, Σχόλ. εἰς Ὀδ. Λ. 289, [[ἔνθα]] ἴδε Buttm. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[κορεύομαι]], [[κόρη]]<br />Pass. to be a [[maid]], [[grow]] up to [[maidenhood]], Eur. | |mdlsjtxt=[[κορεύομαι]], [[κόρη]]<br />Pass. to be a [[maid]], [[grow]] up to [[maidenhood]], Eur. | ||
}} | }} |
Revision as of 20:45, 2 October 2022
English (LSJ)
Pass., fut. κορευθήσομαι ib.313: (κόρη):—A pass one's maidenhood, E.l.c. II to be deflowered, Pherecyd.92 (b) J.
French (Bailly abrégé)
1 vivre en jeune fille Bailly;
2 perdre sa virginité LSJ, d'après Phérécyde.
Étymologie: κόρη.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κορεύομαι [κόρη] de meisjesjaren doorbrengen.
Russian (Dvoretsky)
κορεύομαι: (fut. κορευθήσομαι) быть (молодой) девушкой: κ. καλῶς Eur. радостно проводить (свои) девичьи годы.
Greek Monolingual
κορεύομαι (Α) κόρη
1. ζω ως κόρη, ως παρθένος, περνώ την παρθενική ηλικία
2. (κατ' άλλους) παντρεύομαι
3. χάνω την παρθενιά μου, ξεπαρθενεύομαι, διακορεύομαι.
Greek Monotonic
κορεύομαι: μέλ. κορευθήσομαι, Παθ. (κόρη) είμαι παρθένος, διέρχομαι την παρθενική ηλικία, σε Ευρ.
Greek (Liddell-Scott)
κορεύομαι: μέλλ. κορευθήσομαι· παθ: (κόρη): ― παρθενεύομαι, διέρχομαι τὴν παρθενικὴν ἡλικίαν, κατ’ ἄλλους ὑπανδρεύομαι, Εὐρ. Ἄλκ. 312. ΙΙ. ἀφαιροῦμαι, χάνω τὴν παρθενίαν, ὡς τὸ διακορεύομαι, Σχόλ. εἰς Ὀδ. Λ. 289, ἔνθα ἴδε Buttm.
Middle Liddell
κορεύομαι, κόρη
Pass. to be a maid, grow up to maidenhood, Eur.