παραρρήγνυμι: Difference between revisions

m
pape replacement
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
m (pape replacement)
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=παρα-ρρήγνυμι met acc. breken, scheuren; pass.:; χιτωνίου παραρραγέντος omdat haar manteltje gescheurd was Aristoph. Ran. 412; spec. milit. opbreken, doorbréken:; π. τὸ συνεστηκός de formatie opbreken Plut. Phil. 10.4; pass.:; τὰ γυμνὰ καὶ παραρρηγνύμενα τῆς ἐναντίας φάλαγγος de ongedekte en verbrokkelde delen van de linie van de tegenstander Plut. Brut. 42.2; abs. een doorbraak forceren. intrans. barsten, dóórbreken:; παρέρρωγεν... φλέψ een ader was gebarsten Soph. Ph. 824; med.-pass., spec. van stemgebruik:. ὁπηνίκα... αἴσθοιτο... παραρρηγνύμενον δι’ ὀργήν telkens als hij hoorde dat zijn stem oversloeg van woede Plut. TG et CG 2.6.
|elnltext=παρα-ρρήγνυμι met acc. breken, scheuren; pass.:; χιτωνίου παραρραγέντος omdat haar manteltje gescheurd was Aristoph. Ran. 412; spec. milit. opbreken, doorbréken:; π. τὸ συνεστηκός de formatie opbreken Plut. Phil. 10.4; pass.:; τὰ γυμνὰ καὶ παραρρηγνύμενα τῆς ἐναντίας φάλαγγος de ongedekte en verbrokkelde delen van de linie van de tegenstander Plut. Brut. 42.2; abs. een doorbraak forceren. intrans. barsten, dóórbreken:; παρέρρωγεν... φλέψ een ader was gebarsten Soph. Ph. 824; med.-pass., spec. van stemgebruik:. ὁπηνίκα... αἴσθοιτο... παραρρηγνύμενον δι’ ὀργήν telkens als hij hoorde dat zijn stem oversloeg van woede Plut. TG et CG 2.6.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''παραρρήγνῡμι:''' ή -ύω, μέλ. <i>-ρήξω</i>·<br /><b class="num">I.</b> [[σπάζω]] από τα πλάγια, [[ιδίως]] [[σπάζω]] την πολεμική [[γραμμή]], σε Θουκ.· και στην Παθ., έχω υποστεί [[ρήγμα]], στον ίδ.<br /><b class="num">III. 1.</b> Παθ. αόρ. βʹ παρερράγην [ᾰ], με παρακ. βʹ Ενεργ. <i>παρέρρωγα</i>, [[σπάζω]] ή [[διαρρηγνύω]], σε Σοφ., Πλούτ.<br /><b class="num">2.</b> [[φωνή]] παρερρωγυῖα, [[φωνή]] «σπασμένη» (από το [[πάθος]]), σε Θεόκρ.
|lsmtext='''παραρρήγνῡμι:''' ή -ύω, μέλ. <i>-ρήξω</i>·<br /><b class="num">I.</b> [[σπάζω]] από τα πλάγια, [[ιδίως]] [[σπάζω]] την πολεμική [[γραμμή]], σε Θουκ.· και στην Παθ., έχω υποστεί [[ρήγμα]], στον ίδ.<br /><b class="num">III. 1.</b> Παθ. αόρ. βʹ παρερράγην [ᾰ], με παρακ. βʹ Ενεργ. <i>παρέρρωγα</i>, [[σπάζω]] ή [[διαρρηγνύω]], σε Σοφ., Πλούτ.<br /><b class="num">2.</b> [[φωνή]] παρερρωγυῖα, [[φωνή]] «σπασμένη» (από το [[πάθος]]), σε Θεόκρ.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 30: Line 30:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=or -ύω fut. -ρήξω<br /><b class="num">I.</b> to [[break]] at the [[side]], esp. to [[break]] a [[line]] of [[battle]], Thuc.; and in Pass. to be [[broken]], Thuc.<br /><b class="num">II.</b> Pass., aor2 παρερράγην [ᾰ], with perf. 2 act. παρέρρωγα, to [[break]] or [[burst]] at the [[side]], Soph., Plut.<br /><b class="num">2.</b> φωνὴ παρερρωγυῖα a [[voice]] [[broken]] (by [[passion]]), Theophr.
|mdlsjtxt=or -ύω fut. -ρήξω<br /><b class="num">I.</b> to [[break]] at the [[side]], esp. to [[break]] a [[line]] of [[battle]], Thuc.; and in Pass. to be [[broken]], Thuc.<br /><b class="num">II.</b> Pass., aor2 παρερράγην [ᾰ], with perf. 2 act. παρέρρωγα, to [[break]] or [[burst]] at the [[side]], Soph., Plut.<br /><b class="num">2.</b> φωνὴ παρερρωγυῖα a [[voice]] [[broken]] (by [[passion]]), Theophr.
}}
{{pape
|ptext=([[ῥήγνυμι]]), <i>[[zerreißen]]</i>; χιτωνίου παραρραγέντος, Ar. <i>Ran</i>. 412; perf. intr. παρέρρωγεν, Soph. <i>Phil</i>. 813, wie ὑποφαίνουσάν τι τοῦ πέπλου παρερρωγός, Plut. <i>Lucull</i>. 11; τὰς γνάθους παραρρηγνύς, Poll. 8.77; – <i>[[zersprengen]]</i>, eine [[Schlachtreihe]], Thuc. 6.70 und Folgde. – Pass., δι' ὀργήν, <i>vor Zorn [[bersten]]</i>, Plut. <i>T.Gracch</i>. 2; überhaupt <i>sich [[leidenschaftlich]] [[äußern]]</i>, Sp.
}}
}}