κατέχω: Difference between revisions

m
Text replacement - "down" to "down"
(CSV import)
m (Text replacement - "down" to "down")
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=fut. [[καθέξει]], aor. 2 [[κατέσχον]], [[pass]]. κατέχονται, ipf. κατείχετο, -έχοντο, [[mid]]. aor. κατέσχετο, [[part]]. κατασχομένη, aor. 2, [[parallel]] forms, [[κατέσχεθον]], sync. [[κάσχεθε]]: I. [[act]]., [[hold]] [[down]], Od. 24.242; [[hold]] [[fast]], [[keep]] [[back]], Il. 11.702, Od. 15.200; [[occupy]], ‘[[fill]],’ Il. 16.79; [[fig]]., of the [[earth]] holding [[down]] ([[within]] its depths) the buried [[dead]], πρὶν καί τινα [[γαῖα]] [[καθέξει]], Π, Il. 3.243; of the heavens held (obscured) by [[night]], the [[moon]] by clouds, Od. 13.269, Od. 9.145.—II. [[mid]]., [[hold]] [[down]] [[upon]] or [[cover]] [[oneself]] or a [[part]] of [[oneself]], Il. 3.419, Od. 19.361; [[stop]], [[tarry]], Od. 3.284.
|auten=fut. [[καθέξει]], aor. 2 [[κατέσχον]], [[pass]]. κατέχονται, ipf. κατείχετο, -έχοντο, [[mid]]. aor. κατέσχετο, [[part]]. κατασχομένη, aor. 2, [[parallel]] forms, [[κατέσχεθον]], sync. [[κάσχεθε]]: I. [[act]]., [[hold]] down, Od. 24.242; [[hold]] [[fast]], [[keep]] [[back]], Il. 11.702, Od. 15.200; [[occupy]], ‘[[fill]],’ Il. 16.79; [[fig]]., of the [[earth]] holding down ([[within]] its depths) the buried [[dead]], πρὶν καί τινα [[γαῖα]] [[καθέξει]], Π, Il. 3.243; of the heavens held (obscured) by [[night]], the [[moon]] by clouds, Od. 13.269, Od. 9.145.—II. [[mid]]., [[hold]] down [[upon]] or [[cover]] [[oneself]] or a [[part]] of [[oneself]], Il. 3.419, Od. 19.361; [[stop]], [[tarry]], Od. 3.284.
}}
}}
{{Slater
{{Slater
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR
|strgr=from [[κατά]] and [[ἔχω]]; to [[hold]] [[down]] ([[fast]]), in [[various]] applications ([[literally]] or [[figuratively]]): [[have]], [[hold]] ([[fast]]), [[keep]] (in [[memory]]), [[let]], X [[make]] toward, [[possess]], [[retain]], [[seize]] on, [[stay]], [[take]], [[withhold]].
|strgr=from [[κατά]] and [[ἔχω]]; to [[hold]] down ([[fast]]), in [[various]] applications ([[literally]] or [[figuratively]]): [[have]], [[hold]] ([[fast]]), [[keep]] (in [[memory]]), [[let]], X [[make]] toward, [[possess]], [[retain]], [[seize]] on, [[stay]], [[take]], [[withhold]].
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
Line 47: Line 47:
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. [[καθέξω]] fut. κατασχήσω aor2 [[κατέσχον]] poet. [[κατέσχεθον]] epic 3rd sg. [[κάσχεθε]]<br />*A. [[transitive|trans.]] to [[hold]] [[fast]], Hes.<br /><b class="num">2.</b> to [[hold]] [[back]], [[withhold]], Hom.:— to [[check]], [[restrain]], [[control]], [[bridle]], Hdt., [[attic]]: —Pass. to be held [[down]], to be [[bound]], kept under, Hdt.<br /><b class="num">3.</b> to [[detain]], Hdt., Xen.:—Pass. to be detained, to [[stay]], [[stop]], [[tarry]], Hdt., Soph.<br /><b class="num">II.</b> to [[have]] in [[possession]], [[possess]], [[occupy]], Trag.<br /><b class="num">2.</b> of [[sound]], to [[fill]], ἀλαλητῷ [[πεδίον]] κατέχουσι Il.; κ. [[στρατόπεδον]] δυσφημίαις to [[fill]] it with his [[grievous]] cries, Soph.<br /><b class="num">3.</b> βιοτὰν κ. to [[continue]] a [[life]], Soph.<br /><b class="num">4.</b> to [[occupy]], be [[spread]] [[over]], [[cover]], νὺξ κάτεχ' οὐρανόν Od.; [[ἡμέρα]] κατέσχε γαῖαν Aesch.:—in Mid., κατέσχετο πρόσωπα [[covered]] her [[face]], Od.<br /><b class="num">5.</b> of the [[grave]], to [[confine]], [[cover]], Hom.<br /><b class="num">6.</b> of conditions and the like, to [[hold]] [[down]], [[overpower]], [[oppress]], [[afflict]], Od., Soph.: —of circumstances, to [[occupy]] or [[engage]] one, Hdt.<br /><b class="num">7.</b> to [[occupy]], in [[right]] of [[conquest]], Hdt., Soph., etc.<br /><b class="num">8.</b> to [[master]], [[understand]], Plat.<br /><b class="num">9.</b> in Pass., of persons, to be [[possessed]], [[inspired]], Xen., Plat.<br /><b class="num">III.</b> to [[follow]] [[close]] [[upon]], [[press]] [[hard]], Lat. urgere, Xen.<br /><b class="num">IV.</b> to [[bring]] a [[ship]] to [[land]], [[bring]] it in or to, Hdt.<br />B. intr.:<br /><b class="num">1.</b> (sub. ἑαυτόν) to [[control]] [[oneself]], Soph., Plat.:— to [[hold]], [[stop]], [[cease]], of the [[wind]], Ar.<br /><b class="num">2.</b> to [[come]] from the [[high]] sea to [[shore]], put in, Hhymn., Hdt., [[attic]]<br /><b class="num">3.</b> to [[prevail]], ὁ [[λόγος]] κατέχει the [[report]] prevails, is [[rife]], Thuc.; σεισμοὶ κατ. earthquakes [[prevail]], are [[frequent]], Thuc.<br /><b class="num">4.</b> to [[have]] the [[upper]] [[hand]], Theogn., Arist.<br />C. Mid. to [[keep]] [[back]] for [[oneself]], [[embezzle]], Hdt.<br /><b class="num">2.</b> to [[cover]] [[oneself]], v. supr. A. II. 4.<br /><b class="num">3.</b> to [[hold]], [[contain]], Polyb.<br /><b class="num">II.</b> the aor. mid. is also used like a Pass., to be stopped, to [[stop]], Od.:— [[κατασχόμενος]] [[subdued]], Pind.
|mdlsjtxt=fut. [[καθέξω]] fut. κατασχήσω aor2 [[κατέσχον]] poet. [[κατέσχεθον]] epic 3rd sg. [[κάσχεθε]]<br />*A. [[transitive|trans.]] to [[hold]] [[fast]], Hes.<br /><b class="num">2.</b> to [[hold]] [[back]], [[withhold]], Hom.:— to [[check]], [[restrain]], [[control]], [[bridle]], Hdt., [[attic]]: —Pass. to be held down, to be [[bound]], kept under, Hdt.<br /><b class="num">3.</b> to [[detain]], Hdt., Xen.:—Pass. to be detained, to [[stay]], [[stop]], [[tarry]], Hdt., Soph.<br /><b class="num">II.</b> to [[have]] in [[possession]], [[possess]], [[occupy]], Trag.<br /><b class="num">2.</b> of [[sound]], to [[fill]], ἀλαλητῷ [[πεδίον]] κατέχουσι Il.; κ. [[στρατόπεδον]] δυσφημίαις to [[fill]] it with his [[grievous]] cries, Soph.<br /><b class="num">3.</b> βιοτὰν κ. to [[continue]] a [[life]], Soph.<br /><b class="num">4.</b> to [[occupy]], be [[spread]] [[over]], [[cover]], νὺξ κάτεχ' οὐρανόν Od.; [[ἡμέρα]] κατέσχε γαῖαν Aesch.:—in Mid., κατέσχετο πρόσωπα [[covered]] her [[face]], Od.<br /><b class="num">5.</b> of the [[grave]], to [[confine]], [[cover]], Hom.<br /><b class="num">6.</b> of conditions and the like, to [[hold]] down, [[overpower]], [[oppress]], [[afflict]], Od., Soph.: —of circumstances, to [[occupy]] or [[engage]] one, Hdt.<br /><b class="num">7.</b> to [[occupy]], in [[right]] of [[conquest]], Hdt., Soph., etc.<br /><b class="num">8.</b> to [[master]], [[understand]], Plat.<br /><b class="num">9.</b> in Pass., of persons, to be [[possessed]], [[inspired]], Xen., Plat.<br /><b class="num">III.</b> to [[follow]] [[close]] [[upon]], [[press]] [[hard]], Lat. urgere, Xen.<br /><b class="num">IV.</b> to [[bring]] a [[ship]] to [[land]], [[bring]] it in or to, Hdt.<br />B. intr.:<br /><b class="num">1.</b> (sub. ἑαυτόν) to [[control]] [[oneself]], Soph., Plat.:— to [[hold]], [[stop]], [[cease]], of the [[wind]], Ar.<br /><b class="num">2.</b> to [[come]] from the [[high]] sea to [[shore]], put in, Hhymn., Hdt., [[attic]]<br /><b class="num">3.</b> to [[prevail]], ὁ [[λόγος]] κατέχει the [[report]] prevails, is [[rife]], Thuc.; σεισμοὶ κατ. earthquakes [[prevail]], are [[frequent]], Thuc.<br /><b class="num">4.</b> to [[have]] the [[upper]] [[hand]], Theogn., Arist.<br />C. Mid. to [[keep]] [[back]] for [[oneself]], [[embezzle]], Hdt.<br /><b class="num">2.</b> to [[cover]] [[oneself]], v. supr. A. II. 4.<br /><b class="num">3.</b> to [[hold]], [[contain]], Polyb.<br /><b class="num">II.</b> the aor. mid. is also used like a Pass., to be stopped, to [[stop]], Od.:— [[κατασχόμενος]] [[subdued]], Pind.
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese