agmen: Difference between revisions

260 bytes added ,  12 June 2024
CSV import
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
(CSV import)
 
Line 11: Line 11:
{{Georges
{{Georges
|georg=agmen, minis, n. (v. [[ago]]; vgl. altind. ájman, ›[[Bahn]], [[Zug]]‹), der [[Zug]], sowohl die [[Bewegung]], [[als]] die [[sich]] bewegende [[Menge]] od. [[Masse]], I) im allg.: 1) lebender [[Wesen]]: a) [[von]] Menschen, der [[Zug]], [[Trupp]], die [[Schar]], [[agmen]] [[perpetuum]] [[totius]] Italiae, Cic.: [[stipatus]] agmine patriciorum, Liv.: hominum [[turba]] mulierum puerorumque agminibus immixta, Liv.: [[magnus]] [[comitatus]] fuit [[regius]] cum amicorum tum satellitum turbā stipante; [[non]] minore agmine legati venerunt, Liv. – Eumenidum agmina, Verg.: agminibus comitum [[qui]] [[modo]] [[cinctus]] erat, Ov. – b) v. Tieren = der [[Zug]], [[Schwarm]], die [[Koppel]] ([[Hunde]]), [[Kette]] (Rebhühner), das Rudel (Hirsche), rapidum [[agmen]], v. Jagdhunden, Ov.: [[agmen]] ferarum, Ov.: aligerum [[agmen]], v. Schwänen, Verg.: frugilegas aspeximus agmine [[longo]] formicas, Ov.: graniferum [[agmen]], v. Ameisen, Ov.; vgl. [[unten]] no. II, 2, d.<br />'''2)''' v. Lebl.: a) vom [[Zug]], [[Strom]] [[des]] Wassers, leni od. dulci fluit agmine [[flumen]] ([[Thybris]] u. dgl.), sanftwallenden Zuges, Enn., Lucr. u. Verg.: u. vom Regenstrom, [[immensum]] [[caelo]] venit [[agmen]] aquarum, [[ein]] endloses [[Heer]] [[von]] Gewässern, Verg. – b) [[von]] den Atomen, agmine [[condenso]] naturam corporis explent, in [[einen]] [[dichten]] [[Haufen]] [[gedrängt]], Lucr. 1, 606. – c) [[von]] den Wolken, [[ubicumque]] [[magis]] [[denso]] sunt agmine [[nubes]], wo die Wolken dichter [[sich]] [[häufen]], Lucr. 6, 100. – d) vom »Zuge« der [[Ruder]], agmine remorum celeri, [[mit]] raschem [[Ruderschlag]], Verg. Aen. 5, 211. – e) vom »Zuge«, [[von]] der »[[Menge]] Gänge« der Speisen, coli [[tanto]] agmine mensas, Sil. 11, 284. – f) [[von]] der »[[Reihe]]« der Zähne, terna agmina adunci dentis, Stat. Theb. 5, 509. – g) [[von]] den »Windungen« der [[Schlange]], extremae agmina caudae, Verg.: [[illi]] agmine [[certo]] (sicheren Zuges) Laocoonta petunt, Verg. – h) [[von]] den »[[Schwingungen]]« der [[Lanze]], tremulo venit agmine [[cornus]], Sil. 14, 442. – i) [[von]] [[einer]] in [[sich]] zusammenhängenden [[Menge]], [[agmen]] [[vitis]], [[ein]] Reisigbündelchen [[von]] Rebenholz, Cael. Aur. chron. 2, 13, 167. – k) übtr.: α) vom »Zuge« der [[Rede]], crispum [[agmen]] orationis, Gell. 1, 4, 4. – β) [[des]] Schicksals, agmina fati et volumina, die unerforschlichen Wege [[des]] Sch., Gell. 6, 2, 5. – γ) v. der [[Menge]] der Geschäfte, [[tot]] nexibus, [[tot]] [[quasi]] catenis [[maius]] in [[dies]] occupationum [[agmen]] extenditur, dehnt [[sich]] der [[Zug]] (die [[Reihe]]) der G. aus, Plin. ep. 2, 8. § 3.<br />'''II)''' [[als]] milit. t.t., der [[Heereszug]], d.i. 1) abstr., der [[Zug]], [[Marsch]] eines Heeres, der [[Heereszug]], Marschzug, die [[Marschkolonne]], ne [[miles]] [[gregarius]] in castris [[neve]] in agmine servum [[aut]] [[iumentum]] haberet, Sall.: citato agmine [[iter]], Liv.: [[effuso]] agmine abire, Liv.: de exercitu, de castris, de agminibus dicere, Cic.: [[rudis]] agminum, der Märsche (poet. = [[des]] Kriegsdienstes), Hor. carm. 3, 2, 9.<br />'''2)''' konkr.: a) der [[Heereszug]], die [[Marschkolonne]], der [[auf]] dem Marsche befindliche Heerhaufen, α) [[des]] Fußvolks, [[phalanx]], [[agmen]] [[magis]], [[quam]] [[acies]], Liv.: [[magis]] agmina, [[quam]] [[acies]] in [[via]] concurrerunt, Liv. (s. Fabri Liv. 21, 57, 12 viele Beisp.): [[intentus]] [[miles]], ut [[ordo]] agminis in aciem assisteret, [[sowie]] der [[Zug]] geordnet war, zur [[Schlacht]] [[auch]] anzutreten, Tac.: [[retro]] in [[agmen]] suorum [[infenso]] cessit hosti, Liv. – agmine, im Zuge, [[zugweise]], agmine ingredi, agmine [[ire]] ad Urbem, Liv. – [[uno]] agmine abire, irrumpere in Urbem, Liv. - – agmine instructo, in gerüstetem Zuge, [[marschfertig]], Liv.; [[ähnlich]] agmine [[facto]], in geschlossenem Zuge, Verg.: [[tripertito]] agmine, in [[drei]] Heerhaufen (Marschkolonnen) geteilt, Tac. – agm. pilatum, Verg., od. iustum, Tac., [[ein]] in geschlossenen [[Reihen]] marschierendes Kriegsheer. – [[agmen]] confertum, [[ein]] [[dicht]] gedrängter, [[dicht]] geschlossener Heerhaufen, Sen. ad Marc. 16, 4 (vgl. [[unten]] no. d aus Verg. georg. 3, 369 sq.). – agm. [[quadratum]], das in geordnetem Zuge (der [[nach]] allen [[vier]] Seiten [[hin]] [[sofort]] [[Front]] [[machen]] u. in [[Schlachtordnung]] [[treten]] konnte, [[mit]] dem [[Gepäck]] in der [[Mitte]]) marschierende Kriegsheer (so daß das ganze [[Heer]] [[gleichsam]] [[ein]] [[Parallelogramm]] bildete, [[also]] [[nie]] = bataillon carré); dah. [[oft]] agmine quadrato, »in geordnetem Zuge, in geschlossenen Gliedern, in [[Schlachtordnung]], en ligne«, zB. incedere, [[ire]], ingredi, Sall., Curt. u.a.: u. dav. [[munito]] agmine, in gedecktem Zuge, Sall.: u. im Ggstz. agmine incauto, ut [[inter]] pacatos, Liv. – agm. [[obliquum]], in schiefer [[Schlachtordnung]] aus der [[Flanke]] marschierend, Curt.: agm. [[primum]], der [[Vortrab]], die [[Vorhut]], [[Spitze]] ([[des]] Heeres [[auf]] dem Marsche), Caes.: agm. [[medium]], die [[Mitte]] (das [[Zentrum]]), Caes.: agm. [[extremum]] od. novissimum, der [[Nachtrab]], die [[Nachhut]], Caes. u.a. – [[agmen]] ducere, den [[Zug]], das [[Heer]] [[anführen]], Cic. Tusc. 2, 35 (v. [[Marius]]): ducit Amazonidum agmina [[Penthesilea]], Verg. Aen. 1, 490. – [[agmen]] claudere, den [[Zug]] [[schließen]] u. [[decken]], Curt.: [[agmen]] claudere et novissimis praesidio [[esse]], den [[Zug]] [[schließen]] und die [[Nachhut]] [[bilden]], Caes. – [[agmen]] cogere, den [[Zug]] [[hinten]] [[zusammenhalten]] (so daß die einzelnen [[hübsch]] beim Zuge [[bleiben]]) und [[decken]], [[primae]] legionariae cohortes ibant, [[levis]] [[armatura]] et equites [[agmen]] cogebant, Liv. (vgl. [[unten]] no. d aus Solin. 25, 4). – [[agmen]] constituere, [[mit]] dem Zuge [[Halt]] [[machen]], Sall. u.a. (s. Drak. Liv. 27, 16, 11 Beisp. aus Liv.). – [[agmen]] carpere, s. [[carpo]]. – im Bilde, educenda [[deinde]] [[dictio]] est ex [[hac]] domestica exercitatione et umbratili [[medium]] in [[agmen]] ([[mitten]] in den [[Heereszug]]), in pulverem, in clamorem, in [[castra]] [[atque]] in aciem forensem, Cic.: ut [[nec]] duces [[simus]] [[nec]] [[agmen]] cogamus, weder die Ersten [[noch]] die Letzten seien, Cic.: [[velut]] in [[agmen]] et numerum, gleichs. den [[Zug]] zu [[schließen]] u. die [[Zahl]] [[voll]] zu [[machen]], Tac. – β) der [[Reiter]], agm. equitum, Liv.: agm. equestre, Ov. – b) vom [[Zug]] der [[Flotte]] ([[weil]] dem [[Zug]] [[des]] Landesheeres [[ähnlich]]), das [[Geschwader]], Liv. 21, 27, 8 (wo [[navium]] [[agmen]]); 31, 13, 1; 33, 41, 9; 37, 29, 7 u. 8. – c) vom Zuge [[des]] Gepäckes impedimentorum, Tac. ann. 2, 5: omnium impedimentorum [[agmen]] cogere (vgl. [[vorher]] no. a, α), Hirt. b.G. 8, 8, 3: [[non]] minore agmine rerum captarum [[quam]] [[suo]] [[prae]] se acto, Liv. 34, 52, 2. – d) übtr., v. Zuge gleichs. [[ein]] [[Heer]] bildender Tiere, [[natu]] [[maximus]] ([[elephantus]]) ducit [[agmen]], aetate [[proximus]] cogit sequentes (vgl. [[vorher]] no. a), Solin. 25, 4: conferto agmine cervi torpent mole novā, Verg. georg. 8, 369 sq. (vgl. [[vorher]] no. a aus Sen. ad Marc. 16, 4): e pastu decedens agmine magno corvorum [[exercitus]], Verg.: v. Ameisen, it [[nigrum]] campis [[agmen]]; u. [[pars]] agmina cogunt (s. [[oben]] no. a), Verg.: [[apes]] agmine [[facto]] (in geschlossenem Zuge, s. [[oben]] no. a) ignavum fucos [[pecus]] a praesepibus arcent, Verg. – u.v. personif. lebl. Ggstdn., venti [[velut]] agmine [[facto]], quā data [[porta]], ruunt, Verg.: diffugiunt stellae, quarum agmina cogit [[Lucifer]], Ov. – v. der [[Zeit]], [[sic]] ordinandus est [[dies]] [[omnis]], [[tamquam]] cogat [[agmen]], der [[letzte]] [[sei]] (s. no. a), Sen. ep. 12, 7. – / [[agmen]], f., Iord. Get. 7, 50.
|georg=agmen, minis, n. (v. [[ago]]; vgl. altind. ájman, ›[[Bahn]], [[Zug]]‹), der [[Zug]], sowohl die [[Bewegung]], [[als]] die [[sich]] bewegende [[Menge]] od. [[Masse]], I) im allg.: 1) lebender [[Wesen]]: a) [[von]] Menschen, der [[Zug]], [[Trupp]], die [[Schar]], [[agmen]] [[perpetuum]] [[totius]] Italiae, Cic.: [[stipatus]] agmine patriciorum, Liv.: hominum [[turba]] mulierum puerorumque agminibus immixta, Liv.: [[magnus]] [[comitatus]] fuit [[regius]] cum amicorum tum satellitum turbā stipante; [[non]] minore agmine legati venerunt, Liv. – Eumenidum agmina, Verg.: agminibus comitum [[qui]] [[modo]] [[cinctus]] erat, Ov. – b) v. Tieren = der [[Zug]], [[Schwarm]], die [[Koppel]] ([[Hunde]]), [[Kette]] (Rebhühner), das Rudel (Hirsche), rapidum [[agmen]], v. Jagdhunden, Ov.: [[agmen]] ferarum, Ov.: aligerum [[agmen]], v. Schwänen, Verg.: frugilegas aspeximus agmine [[longo]] formicas, Ov.: graniferum [[agmen]], v. Ameisen, Ov.; vgl. [[unten]] no. II, 2, d.<br />'''2)''' v. Lebl.: a) vom [[Zug]], [[Strom]] [[des]] Wassers, leni od. dulci fluit agmine [[flumen]] ([[Thybris]] u. dgl.), sanftwallenden Zuges, Enn., Lucr. u. Verg.: u. vom Regenstrom, [[immensum]] [[caelo]] venit [[agmen]] aquarum, [[ein]] endloses [[Heer]] [[von]] Gewässern, Verg. – b) [[von]] den Atomen, agmine [[condenso]] naturam corporis explent, in [[einen]] [[dichten]] [[Haufen]] [[gedrängt]], Lucr. 1, 606. – c) [[von]] den Wolken, [[ubicumque]] [[magis]] [[denso]] sunt agmine [[nubes]], wo die Wolken dichter [[sich]] [[häufen]], Lucr. 6, 100. – d) vom »Zuge« der [[Ruder]], agmine remorum celeri, [[mit]] raschem [[Ruderschlag]], Verg. Aen. 5, 211. – e) vom »Zuge«, [[von]] der »[[Menge]] Gänge« der Speisen, coli [[tanto]] agmine mensas, Sil. 11, 284. – f) [[von]] der »[[Reihe]]« der Zähne, terna agmina adunci dentis, Stat. Theb. 5, 509. – g) [[von]] den »Windungen« der [[Schlange]], extremae agmina caudae, Verg.: [[illi]] agmine [[certo]] (sicheren Zuges) Laocoonta petunt, Verg. – h) [[von]] den »[[Schwingungen]]« der [[Lanze]], tremulo venit agmine [[cornus]], Sil. 14, 442. – i) [[von]] [[einer]] in [[sich]] zusammenhängenden [[Menge]], [[agmen]] [[vitis]], [[ein]] Reisigbündelchen [[von]] Rebenholz, Cael. Aur. chron. 2, 13, 167. – k) übtr.: α) vom »Zuge« der [[Rede]], crispum [[agmen]] orationis, Gell. 1, 4, 4. – β) [[des]] Schicksals, agmina fati et volumina, die unerforschlichen Wege [[des]] Sch., Gell. 6, 2, 5. – γ) v. der [[Menge]] der Geschäfte, [[tot]] nexibus, [[tot]] [[quasi]] catenis [[maius]] in [[dies]] occupationum [[agmen]] extenditur, dehnt [[sich]] der [[Zug]] (die [[Reihe]]) der G. aus, Plin. ep. 2, 8. § 3.<br />'''II)''' [[als]] milit. t.t., der [[Heereszug]], d.i. 1) abstr., der [[Zug]], [[Marsch]] eines Heeres, der [[Heereszug]], Marschzug, die [[Marschkolonne]], ne [[miles]] [[gregarius]] in castris [[neve]] in agmine servum [[aut]] [[iumentum]] haberet, Sall.: citato agmine [[iter]], Liv.: [[effuso]] agmine abire, Liv.: de exercitu, de castris, de agminibus dicere, Cic.: [[rudis]] agminum, der Märsche (poet. = [[des]] Kriegsdienstes), Hor. carm. 3, 2, 9.<br />'''2)''' konkr.: a) der [[Heereszug]], die [[Marschkolonne]], der [[auf]] dem Marsche befindliche Heerhaufen, α) [[des]] Fußvolks, [[phalanx]], [[agmen]] [[magis]], [[quam]] [[acies]], Liv.: [[magis]] agmina, [[quam]] [[acies]] in [[via]] concurrerunt, Liv. (s. Fabri Liv. 21, 57, 12 viele Beisp.): [[intentus]] [[miles]], ut [[ordo]] agminis in aciem assisteret, [[sowie]] der [[Zug]] geordnet war, zur [[Schlacht]] [[auch]] anzutreten, Tac.: [[retro]] in [[agmen]] suorum [[infenso]] cessit hosti, Liv. – agmine, im Zuge, [[zugweise]], agmine ingredi, agmine [[ire]] ad Urbem, Liv. – [[uno]] agmine abire, irrumpere in Urbem, Liv. - – agmine instructo, in gerüstetem Zuge, [[marschfertig]], Liv.; [[ähnlich]] agmine [[facto]], in geschlossenem Zuge, Verg.: [[tripertito]] agmine, in [[drei]] Heerhaufen (Marschkolonnen) geteilt, Tac. – agm. pilatum, Verg., od. iustum, Tac., [[ein]] in geschlossenen [[Reihen]] marschierendes Kriegsheer. – [[agmen]] confertum, [[ein]] [[dicht]] gedrängter, [[dicht]] geschlossener Heerhaufen, Sen. ad Marc. 16, 4 (vgl. [[unten]] no. d aus Verg. georg. 3, 369 sq.). – agm. [[quadratum]], das in geordnetem Zuge (der [[nach]] allen [[vier]] Seiten [[hin]] [[sofort]] [[Front]] [[machen]] u. in [[Schlachtordnung]] [[treten]] konnte, [[mit]] dem [[Gepäck]] in der [[Mitte]]) marschierende Kriegsheer (so daß das ganze [[Heer]] [[gleichsam]] [[ein]] [[Parallelogramm]] bildete, [[also]] [[nie]] = bataillon carré); dah. [[oft]] agmine quadrato, »in geordnetem Zuge, in geschlossenen Gliedern, in [[Schlachtordnung]], en ligne«, zB. incedere, [[ire]], ingredi, Sall., Curt. u.a.: u. dav. [[munito]] agmine, in gedecktem Zuge, Sall.: u. im Ggstz. agmine incauto, ut [[inter]] pacatos, Liv. – agm. [[obliquum]], in schiefer [[Schlachtordnung]] aus der [[Flanke]] marschierend, Curt.: agm. [[primum]], der [[Vortrab]], die [[Vorhut]], [[Spitze]] ([[des]] Heeres [[auf]] dem Marsche), Caes.: agm. [[medium]], die [[Mitte]] (das [[Zentrum]]), Caes.: agm. [[extremum]] od. novissimum, der [[Nachtrab]], die [[Nachhut]], Caes. u.a. – [[agmen]] ducere, den [[Zug]], das [[Heer]] [[anführen]], Cic. Tusc. 2, 35 (v. [[Marius]]): ducit Amazonidum agmina [[Penthesilea]], Verg. Aen. 1, 490. – [[agmen]] claudere, den [[Zug]] [[schließen]] u. [[decken]], Curt.: [[agmen]] claudere et novissimis praesidio [[esse]], den [[Zug]] [[schließen]] und die [[Nachhut]] [[bilden]], Caes. – [[agmen]] cogere, den [[Zug]] [[hinten]] [[zusammenhalten]] (so daß die einzelnen [[hübsch]] beim Zuge [[bleiben]]) und [[decken]], [[primae]] legionariae cohortes ibant, [[levis]] [[armatura]] et equites [[agmen]] cogebant, Liv. (vgl. [[unten]] no. d aus Solin. 25, 4). – [[agmen]] constituere, [[mit]] dem Zuge [[Halt]] [[machen]], Sall. u.a. (s. Drak. Liv. 27, 16, 11 Beisp. aus Liv.). – [[agmen]] carpere, s. [[carpo]]. – im Bilde, educenda [[deinde]] [[dictio]] est ex [[hac]] domestica exercitatione et umbratili [[medium]] in [[agmen]] ([[mitten]] in den [[Heereszug]]), in pulverem, in clamorem, in [[castra]] [[atque]] in aciem forensem, Cic.: ut [[nec]] duces [[simus]] [[nec]] [[agmen]] cogamus, weder die Ersten [[noch]] die Letzten seien, Cic.: [[velut]] in [[agmen]] et numerum, gleichs. den [[Zug]] zu [[schließen]] u. die [[Zahl]] [[voll]] zu [[machen]], Tac. – β) der [[Reiter]], agm. equitum, Liv.: agm. equestre, Ov. – b) vom [[Zug]] der [[Flotte]] ([[weil]] dem [[Zug]] [[des]] Landesheeres [[ähnlich]]), das [[Geschwader]], Liv. 21, 27, 8 (wo [[navium]] [[agmen]]); 31, 13, 1; 33, 41, 9; 37, 29, 7 u. 8. – c) vom Zuge [[des]] Gepäckes impedimentorum, Tac. ann. 2, 5: omnium impedimentorum [[agmen]] cogere (vgl. [[vorher]] no. a, α), Hirt. b.G. 8, 8, 3: [[non]] minore agmine rerum captarum [[quam]] [[suo]] [[prae]] se acto, Liv. 34, 52, 2. – d) übtr., v. Zuge gleichs. [[ein]] [[Heer]] bildender Tiere, [[natu]] [[maximus]] ([[elephantus]]) ducit [[agmen]], aetate [[proximus]] cogit sequentes (vgl. [[vorher]] no. a), Solin. 25, 4: conferto agmine cervi torpent mole novā, Verg. georg. 8, 369 sq. (vgl. [[vorher]] no. a aus Sen. ad Marc. 16, 4): e pastu decedens agmine magno corvorum [[exercitus]], Verg.: v. Ameisen, it [[nigrum]] campis [[agmen]]; u. [[pars]] agmina cogunt (s. [[oben]] no. a), Verg.: [[apes]] agmine [[facto]] (in geschlossenem Zuge, s. [[oben]] no. a) ignavum fucos [[pecus]] a praesepibus arcent, Verg. – u.v. personif. lebl. Ggstdn., venti [[velut]] agmine [[facto]], quā data [[porta]], ruunt, Verg.: diffugiunt stellae, quarum agmina cogit [[Lucifer]], Ov. – v. der [[Zeit]], [[sic]] ordinandus est [[dies]] [[omnis]], [[tamquam]] cogat [[agmen]], der [[letzte]] [[sei]] (s. no. a), Sen. ep. 12, 7. – / [[agmen]], f., Iord. Get. 7, 50.
}}
{{LaZh
|lnztxt=agmen, inis. n. :: 羣。隊兵。營。Primum agmen 前營。Secundum agmen 中 營。Novissimum agmen 後營。— tardum 步兵。— gravius 軍裝。— aquarum 大川。Agmine celeri remorum 疾搖槳。Agmina caudae 蛇旋之諸彎。
}}
}}