commentator: Difference between revisions
Ὥς ἐστ' ἄπιστος (ἄπιστον) ἡ γυναικεία φύσις → Muliebris o quam sexus est infida res → Wie unverlässlich ist die weibliche Natur
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2") |
|||
Line 9: | Line 9: | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>commentātor</b>: ōris, m. 2. [[commentor]].<br /><b>I</b> An [[inventor]], [[contriver]] ( | |lshtext=<b>commentātor</b>: ōris, m. 2. [[commentor]].<br /><b>I</b> An [[inventor]], [[contriver]] (post-class. and [[rare]]): omnium falsorum, App. Mag. p. 321, 36: evangelii, i. e. the [[author]], Tert. Res Carn. 33.—<br /><b>II</b> An [[interpreter]]: legum, Cod. Just. 1, 17, 2, § 20; Serv. ad Verg. E. 6, 11. | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot |
Latest revision as of 13:45, 13 February 2024
English > Greek (Woodhouse)
substantive
interpreter: P. and V. ἑρμηνεύς. ὁ, P. ἐξηγητής, ὁ.
Latin > English
commentator commentatoris N M :: inventor, deviser; contriver (L+S); author; interpreter (of law)
Latin > English (Lewis & Short)
commentātor: ōris, m. 2. commentor.
I An inventor, contriver (post-class. and rare): omnium falsorum, App. Mag. p. 321, 36: evangelii, i. e. the author, Tert. Res Carn. 33.—
II An interpreter: legum, Cod. Just. 1, 17, 2, § 20; Serv. ad Verg. E. 6, 11.
Latin > French (Gaffiot 2016)
commentātŏr, ōris, m. (commentor 1), celui qui imagine, inventeur : commentator Evangelii Tert. Res. 33, l’auteur de l’Évangile || commentateur, interprète : Cod. Just. 1, 17, 2, 20.
Latin > German (Georges)
commentātor, ōris, m. (commentor), I) der Erfinder, Urheber, euangelii, Verfasser, Tert.: omnium falsorum, Apul. Vgl. 2. commentor. – II) der Erklärer, Ausleger, legum, Cod. Iust.: absol., Sidon.: commentatores (Vergilii), Serv.: legislatores et commentatores, Cod. Iust.