lact: Difference between revisions

From LSJ

μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Georges.*?}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$2 $1")
m (Text replacement - "(?s)({{Gaffiot.*?}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$2 $1")
 
Line 1: Line 1:
{{Gaffiot
|gf=<b>lact</b>, v. [[lac]].
}}
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=lact lactis N N :: milk; milky juice of plants; spat/spawn (of oyster)
|lnetxt=lact lactis N N :: milk; milky juice of plants; spat/spawn (of oyster)
Line 7: Line 4:
{{Georges
{{Georges
|georg=lact, s. [[lac]].
|georg=lact, s. [[lac]].
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>lact</b>, v. [[lac]].
}}
}}

Latest revision as of 17:26, 19 October 2022

Latin > English

lact lactis N N :: milk; milky juice of plants; spat/spawn (of oyster)

Latin > German (Georges)

lact, s. lac.

Latin > French (Gaffiot 2016)

lact, v. lac.