Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

adlecto: Difference between revisions

From LSJ

Ταμιεῖον ἀνθρώποισι σωφροσύνη μόνη → Magnum horreum est hominibus temperantia → Ihr Vorratsschatz ist Menschen Mäßigung allein

Menander, Monostichoi, 505
m (Text replacement - "(?s)({{Gaffiot.*?}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$2 $1")
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+), ([a-zA-Z' ]+), ([a-zA-Z' ]+), ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1, $2, $3, $4 ")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=adlecto adlectare, adlectavi, adlectatus V TRANS :: entice, allure, encourage, invite
|lnetxt=adlecto adlectare, adlectavi, adlectatus V TRANS :: [[entice]], [[allure]], [[encourage]], [[invite]]
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>adlectō</b>,¹⁵ āre (fréq. de [[adlicio]] ), tr., attirer puissamment, engager à : Cic. CM 57 ; Læl. 99.
|gf=<b>adlectō</b>,¹⁵ āre (fréq. de [[adlicio]] ), tr., attirer puissamment, engager à : Cic. CM 57 ; Læl. 99.
}}
}}

Revision as of 19:39, 29 November 2022

Latin > English

adlecto adlectare, adlectavi, adlectatus V TRANS :: entice, allure, encourage, invite

Latin > French (Gaffiot 2016)

adlectō,¹⁵ āre (fréq. de adlicio ), tr., attirer puissamment, engager à : Cic. CM 57 ; Læl. 99.