badizo: Difference between revisions

From LSJ

καὶ ὑποθέμενος κατὰ τῆς κεφαλῆς φέρειν τὰς πληγάς, ὡς ἐν ἐκείνῃ τοῦ τε κακοῦ τοῦ πρὸς ἀνθρώπους → and having instructed them to bring their blows against the head, seeing that the harm to humans ... (Josephus, Antiquities of the Jews 1.50)

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Gaffiot.*?}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$2 $1")
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3$4 $5 }}")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=badizo badizare, -, - V INTRANS :: go, proceed; walk
|lnetxt=badizo badizare, -, - V INTRANS :: [[go]], [[proceed]]; [[walk]]
}}
}}
{{Georges
{{Georges

Revision as of 12:15, 14 May 2024

Latin > English

badizo badizare, -, - V INTRANS :: go, proceed; walk

Latin > German (Georges)

badizo, āre (βαδίζω), schreiten, marschieren, tolutim, Plaut. asin. 706.

Latin > French (Gaffiot 2016)

bădizō¹⁶ ou bădissō, āre (βαδίζω), intr., avancer : Pl. As. 706.