κατηγόρημα: Difference between revisions

m
no edit summary
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3, $4.<br")
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
{{LSJ1
{{LSJ1
|Full diacritics=κατηγόρημα
|Full diacritics=κᾰτηγόρημᾰ
|Medium diacritics=κατηγόρημα
|Medium diacritics=κατηγόρημα
|Low diacritics=κατηγόρημα
|Low diacritics=κατηγόρημα
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=katigorima
|Transliteration C=katigorima
|Beta Code=kathgo/rhma
|Beta Code=kathgo/rhma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[accusation]], [[charge]], <span class="bibl">Gorg.<span class="title">Pal.</span>22</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>765b</span>, <span class="bibl">881e</span>, <span class="bibl"><span class="title">PFrankf.</span>7</span>B<span class="bibl">3</span> (iii B.C.); τὰ τοῦ τρόπου σου κ. <span class="bibl">D.18.263</span>, cf. <span class="bibl">Din.1.1</span>, <span class="bibl">D.H.7.64</span>; <b class="b3">τοῦτο φωνῆς κ</b>. this is the [[fault]] of... <span class="bibl">A.D.<span class="title">Pron.</span>27.25</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> in Logic, [[predicate]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Int.</span>20b32</span>, <span class="bibl"><span class="title">Metaph.</span>1053b19</span>, etc.; οὐκ εὔοδον τὸ ἁπλοῖν ἐστι κ. <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Fr.</span>18</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[head of predicables]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Metaph.</span>1028a33</span>,<span class="bibl"><span class="title">Ph.</span>201a1</span>, Zeno Stoic.1.25, etc.; <b class="b3">περὶ κατηγορημάτων</b> Sphaer.ib.140. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> [[sign]], [[indication]], ὁ ἐπικεκυφὼς τράχηλος μωροῦ ἀνδρὸς κ. <span class="bibl">Polem.Phgn. 36</span>.</span>
|Definition=ατος, τό,<br><span class="bld">A</span> [[accusation]], [[charge]], Gorg.''Pal.''22, Pl.''Lg.''765b, 881e, ''PFrankf.''7B3 (iii B.C.); τὰ τοῦ τρόπου σου κ. D.18.263, cf. Din.1.1, D.H.7.64; <b class="b3">τοῦτο φωνῆς κατηγόρημα</b> this is the [[fault]] of... A.D.''Pron.''27.25.<br><span class="bld">II</span> in Logic, [[predicate]], Arist.''Int.''20b32, ''Metaph.''1053b19, etc.; οὐκ εὔοδον τὸ ἁπλοῖν ἐστι κ. Epicur.''Fr.''18.<br><span class="bld">2</span> [[head of predicables]], Arist.''Metaph.''1028a33,''Ph.''201a1, Zeno Stoic.1.25, etc.; <b class="b3">περὶ κατηγορημάτων</b> Sphaer.ib.140.<br><span class="bld">III</span> [[sign]], [[indication]], ὁ ἐπικεκυφὼς [[τράχηλος]] μωροῦ ἀνδρὸς κ. Polem.Phgn. 36.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=κατηγόρημα -τος, τό [κατηγορέω] [[aanklacht]], [[beschuldiging]].
|elnltext=κατηγόρημα -τος, τό [κατηγορέω] [[aanklacht]], [[beschuldiging]].
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 34: Line 34:
|mdlsjtxt=[[κατηγόρημα]], ατος, τό,<br />an [[accusation]], [[charge]], Plat., Dem.
|mdlsjtxt=[[κατηγόρημα]], ατος, τό,<br />an [[accusation]], [[charge]], Plat., Dem.
}}
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{trml
|woodrun=[[accusation]]
|trtx====[[accusation]]===
Arabic: اِتِّهَام‎; Armenian: մեղադրանք; Azerbaijani: ittiham; Belarusian: абвінавачванне, абвінавачанне; Bulgarian: обвинение; Catalan: acusació; Chinese Mandarin: 控告, 指控; Czech: obvinění; Danish: anklage, beskyldning; Dutch: [[beschuldiging]]; Esperanto: akuzo; Finnish: syyttäminen; French: [[accusation]]; Galician: acusación; German: [[Anklage]], [[Beschuldigung]]; Gothic: 𐌿𐍃𐌵𐌹𐍃𐍃; Greek: [[κατηγορία]]; Ancient Greek: [[κατηγορία]], [[κατηγόρημα]], [[ἔγκλημα]]; Hebrew: אישום‎, האשמה‎; Hungarian: vád, vádemelés, megvádolás; Italian: [[accusa]]; Japanese: 告発; Korean: 고발; Latin: [[accusatio]]; Macedonian: обвинување, оптужба; Mongolian: яллалт; Norwegian Bokmål: anklage, beskyldning; Nynorsk: skulding; Occitan: acusacion; Persian: اتهام‎; Plautdietsch: Kloag, Aunkloag; Polish: oskarżenie; Portuguese: [[acusação]]; Romanian: acuzație, învinovățire; Russian: [[обвинение]]; Serbo-Croatian Cyrillic: оптужба; Roman: optužba; Slovak: obvinenie; Slovene: obtožba; Spanish: [[acusación]]; Swahili: madai; Swedish: anklagelse, anklagan, beskyllning; Tagalog: bintang, akusasyon; Turkish: suçlama; Ukrainian: звинувачення; Vietnamese: sự buộc tội; Welsh: cyhuddo, cyhuddiad
===[[predicate]]===
Bulgarian: твърдение, предикат; Czech: predikát; Dutch: [[predicaat]]; Esperanto: predikato; Finnish: predikaatti; French: [[prédicat]]; German: [[Prädikat]]; Greek: [[κατηγόρημα]]; Hebrew: פרדיקט‎, פדיקט‎; Hungarian: predikátum, állítás; Icelandic: umsagnarökfræði; Japanese: 述語; Persian: محمول‎; Polish: predykat, funkcja zdaniowa; Portuguese: [[predicado]]; Romanian: predicat; Russian: [[предикат]]; Serbo-Croatian: predikat; Slovak: predikát; Spanish: [[predicado]]; Swedish: ett predikat
}}
}}