3,274,816
edits
m (LSJ1 replacement) |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apaitima | |Transliteration C=apaitima | ||
|Beta Code=a)pai/thma | |Beta Code=a)pai/thma | ||
|Definition= | |Definition=ἀπαιτήματος, τό,<br><span class="bld">A</span> [[demand]], ''BGU''1113.15 (i B.C.); [[requirement]], Arr.''Epict.''4.6.35, M.Ant.5.15.<br><span class="bld">II</span> [[that which is demanded]], [[ἄνθρωπος γῆς ἀπαίτημα]] Secund.''Sent.''7. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt= | |dgtxt=ἀπαιτήματος, τό<br /><b class="num">1</b> [[reclamación]], <i>BGU</i> 1113.15 (I a.C.)<br /><b class="num">•</b>en sent. moral [[exigencia]] οὐκ ἔστιν ἀπαιτήματα ἀνθρώπου no son exigencias del hombre</i> las cosas que no le atañen en cuanto hombre, M.Ant.5.15, τίνα οὖν τὰ ἀπαιτήματα; ¿qué se te exige entonces?</i> Arr.<i>Epict</i>.4.6.35.<br /><b class="num">2</b> concr. [[demanda]], [[petición]], [[lo que es pedido o demandado]] fig. ([[ἄνθρωπος]]) γῆς ἀπαίτημα Secund.<i>Sent</i>.8, en sent. jur. <i>PStras</i>.142.17 (IV d.C.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0275.png Seite 275]] τό, Forderung, M. Anton. 5, 15. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0275.png Seite 275]] τό, [[Forderung]], M. Anton. 5, 15. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext= | |btext=ἀπαιτήματος (τό) :<br />[[réclamation]], [[objet de réclamation]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀπαιτέω]]. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀπαίτημα''': | |lstext='''ἀπαίτημα''': ἀπαιτήματος, τό, [[ἀπαίτησις]], Μ. Ἀντων. 5. 15. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἀπαίτημα]], το (Α)<br />[[απαίτηση]], έντονη και επίμονη [[αξίωση]]. | |mltxt=[[ἀπαίτημα]], το (Α)<br />[[απαίτηση]], έντονη και επίμονη [[αξίωση]]. | ||
}} | }} |