ὕω: Difference between revisions

m
Text replacement - "X.''Cyn.''" to "X.''Cyn.''"
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "X.''Cyn.''" to "X.''Cyn.''")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=yo
|Transliteration C=yo
|Beta Code=u(/w
|Beta Code=u(/w
|Definition=[ῡ in pres. exc. in Herod.7.46]: fut. ὕσω [ῡ] Cratin.121, Ar.''Nu.'' 1118, 1129 (both troch.): aor.<br><span class="bld">A</span> ὗσα Pi.''O.''7.50, [[Herodotus|Hdt.]]2.22, [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[De Causis Plantarum|CP]]'' 4.14.3, etc. (v. infr.):—Med., fut. (as Pass.) ὕσομαι [[Herodotus|Hdt.]]2.14:—Pass., aor. ὕσθην Id.3.10: pf. part. ἐφυσμένος X.''Cyn.''9.5:—[[rain]], ὗε [[Ζεύς]] Il. 12.25, Od.14.457, cf. Hes.''Op.''488, Thgn.26; <b class="b3">κἢν ὕῃ [ῠ] *zeu/s</b> Herod.7.46; <b class="b3">ὗσον, ὗσον, ὦ φίλε Ζεῦ, κατὰ τῆς ἀρούρας</b> Votum ap.M.Ant.5.7; [ὕει] ὁ θεὸς [[Herodotus|Hdt.]]2.13; τίς ὕει; Ar.''Nu.''368 (anap.), cf. 370 sq.; <b class="b3">ἵσομεν πρώτοισιν ὑμῖν</b>, of the clouds, ib.1118 (troch.):—but,<br><span class="bld">2</span> after Hom. [[ὕει]] was used impers. (cf. [[νείφω]], etc.), [[it rains]], Hes.''Op.''552, [[Herodotus|Hdt.]]2.22, 4.28; ὗσαι ὕδατι λαβροτάτῳ Id.1.87; [[εἰ ὗε]] = [[if it rained]], Id.4.185; [[ὕοντος]] = [[when it is raining]], Ar.''V.''774; [[ὕοντος πολλῷ]] = [[as it was raining heavily]], X.''HG''1.1.16 (where Eust. read [[πολλοῦ]], 1769.39); [[πολὺ ὕσαντος]] = [[after it had rained heavily]], [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[De Causis Plantarum|CP]]'' 4.14.3; [[ὕε]], [[κύε]], prayer addressed by hierophants to sky and earth, ''BCH''20.79 (Athens, i A. D.), Procl. ''in Ti.''3.176 D.<br><span class="bld">3</span> sometimes c. acc. loci, [[ἑπτὰ ἐτέων οὐκ ὗε τὴν Θήρην]] = [[for seven years it did not rain on Thera]], [[Herodotus|Hdt.]]4.151; τὴν χώραν ὗεν ὁ θεός Paus.2.29.7; [[ὄμβρος]] ὗε πόντον καὶ νῆσον A.R.2.1115 (hence the pass. usage, v. infr. 11.1.).<br><span class="bld">4</span> freq. c. acc. cogn., [[ὗσε χρυσόν]] = [[it rained gold]], Pi.''O.''7.50; καινὸν ἀεὶ τὸν Δία ὕειν ὕδωρ Ar.''Nu.''1280; <b class="b3">ὗσεν ὁ θεὸς ἰχθύας, βατράχους</b>, Phan. Hist. ''1'', Heraclid. Lemb.3; ὕεις εὐσεβέσιν χύδην χρυσεόρρυτον ὄλβον ''Supp.Epigr.''7.14.23 (Susa, Hymn to Apollo, i A. D.); <b class="b3">νεφέλαι ὕουσι [μύρον]</b> Luc.''VH''2.14: also c. dat. modi, ψακαζέτω δ' ἄρτοισιν, ὑέτω δ' ἔτνει Nicopho 13; ὕσαντα τὸν θεὸν ἰχθύσι Ath.8.333a.<br><span class="bld">II</span> Pass., with fut. Med., to [[be drenched with rain]], λέων ὑόμενος Od.6.131; [[ὕσθησαν αἱ Θῆβαι]] = [[Thebes was rained upon]], i.e. it [[rain]]ed there, [[Herodotus|Hdt.]]3.10; ὕεται ἡ χώρη Id.2.13, cf. 14,22,25; <b class="b3">ἡ γῆ ὕεται ὀλίγῳ</b> [[it rains]] little or seldom there, Id.1.193; σῖτος ὑσθείς [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 8.11.4; ὑόμενος μύρῳ Alex.62.8; [[ὄνος ὕεται]] = [[he is like an ass in rain]], [[proverb|prov.]] of an [[obstinate]] person, Cratin.52 (troch.); ἐγὼ δὲ τοῖς λόγοις ὄνος ὕομαι Cephisod.1.<br><span class="bld">2</span> sts., [[fall down in rain]], [[fall down in a shower]], ὑσθῆναί φασιν χρυσόν Str.14.2.10; ὕδωρ ὑόμενον Plu.2.912a. (Cf. Skt. sunóti '[[press]] out [[juice]]'.)
|Definition=[ῡ in pres. exc. in Herod.7.46]: fut. ὕσω [ῡ] Cratin.121, Ar.''Nu.'' 1118, 1129 (both troch.): aor.<br><span class="bld">A</span> ὗσα Pi.''O.''7.50, [[Herodotus|Hdt.]]2.22, [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[De Causis Plantarum|CP]]'' 4.14.3, etc. (v. infr.):—Med., fut. (as Pass.) ὕσομαι [[Herodotus|Hdt.]]2.14:—Pass., aor. ὕσθην Id.3.10: pf. part. ἐφυσμένος [[Xenophon|X.]]''[[Cynegeticus|Cyn.]]''9.5:—[[rain]], ὗε [[Ζεύς]] Il. 12.25, Od.14.457, cf. Hes.''Op.''488, Thgn.26; <b class="b3">κἢν ὕῃ [ῠ] *zeu/s</b> Herod.7.46; <b class="b3">ὗσον, ὗσον, ὦ φίλε Ζεῦ, κατὰ τῆς ἀρούρας</b> Votum ap.M.Ant.5.7; [ὕει] ὁ θεὸς [[Herodotus|Hdt.]]2.13; τίς ὕει; Ar.''Nu.''368 (anap.), cf. 370 sq.; <b class="b3">ἵσομεν πρώτοισιν ὑμῖν</b>, of the clouds, ib.1118 (troch.):—but,<br><span class="bld">2</span> after Hom. [[ὕει]] was used impers. (cf. [[νείφω]], etc.), [[it rains]], Hes.''Op.''552, [[Herodotus|Hdt.]]2.22, 4.28; ὗσαι ὕδατι λαβροτάτῳ Id.1.87; [[εἰ ὗε]] = [[if it rained]], Id.4.185; [[ὕοντος]] = [[when it is raining]], Ar.''V.''774; [[ὕοντος πολλῷ]] = [[as it was raining heavily]], X.''HG''1.1.16 (where Eust. read [[πολλοῦ]], 1769.39); [[πολὺ ὕσαντος]] = [[after it had rained heavily]], [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[De Causis Plantarum|CP]]'' 4.14.3; [[ὕε]], [[κύε]], prayer addressed by hierophants to sky and earth, ''BCH''20.79 (Athens, i A. D.), Procl. ''in Ti.''3.176 D.<br><span class="bld">3</span> sometimes c. acc. loci, [[ἑπτὰ ἐτέων οὐκ ὗε τὴν Θήρην]] = [[for seven years it did not rain on Thera]], [[Herodotus|Hdt.]]4.151; τὴν χώραν ὗεν ὁ θεός Paus.2.29.7; [[ὄμβρος]] ὗε πόντον καὶ νῆσον A.R.2.1115 (hence the pass. usage, v. infr. 11.1.).<br><span class="bld">4</span> freq. c. acc. cogn., [[ὗσε χρυσόν]] = [[it rained gold]], Pi.''O.''7.50; καινὸν ἀεὶ τὸν Δία ὕειν ὕδωρ Ar.''Nu.''1280; <b class="b3">ὗσεν ὁ θεὸς ἰχθύας, βατράχους</b>, Phan. Hist. ''1'', Heraclid. Lemb.3; ὕεις εὐσεβέσιν χύδην χρυσεόρρυτον ὄλβον ''Supp.Epigr.''7.14.23 (Susa, Hymn to Apollo, i A. D.); <b class="b3">νεφέλαι ὕουσι [μύρον]</b> Luc.''VH''2.14: also c. dat. modi, ψακαζέτω δ' ἄρτοισιν, ὑέτω δ' ἔτνει Nicopho 13; ὕσαντα τὸν θεὸν ἰχθύσι Ath.8.333a.<br><span class="bld">II</span> Pass., with fut. Med., to [[be drenched with rain]], λέων ὑόμενος Od.6.131; [[ὕσθησαν αἱ Θῆβαι]] = [[Thebes was rained upon]], i.e. it [[rain]]ed there, [[Herodotus|Hdt.]]3.10; ὕεται ἡ χώρη Id.2.13, cf. 14,22,25; <b class="b3">ἡ γῆ ὕεται ὀλίγῳ</b> [[it rains]] little or seldom there, Id.1.193; σῖτος ὑσθείς [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 8.11.4; ὑόμενος μύρῳ Alex.62.8; [[ὄνος ὕεται]] = [[he is like an ass in rain]], [[proverb|prov.]] of an [[obstinate]] person, Cratin.52 (troch.); ἐγὼ δὲ τοῖς λόγοις ὄνος ὕομαι Cephisod.1.<br><span class="bld">2</span> sts., [[fall down in rain]], [[fall down in a shower]], ὑσθῆναί φασιν χρυσόν Str.14.2.10; ὕδωρ ὑόμενον Plu.2.912a. (Cf. Skt. sunóti '[[press]] out [[juice]]'.)
}}
}}
{{bailly
{{bailly