θρέμμα: Difference between revisions

m
no edit summary
m (Text replacement - "Pl.''Lg.''" to "Pl.''Lg.''")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=thremma
|Transliteration C=thremma
|Beta Code=qre/mma
|Beta Code=qre/mma
|Definition=-ατος, τό, ([[τρέφω]])<br><span class="bld">A</span> [[nursling]], [[creature]], <b class="b3">θρέμμα Νηρεΐδων</b>, of [[dolphin]]s, Arion 1.9; mostly of [[tame]] [[animal]]s, esp. [[sheep]] and [[goat]]s, X. ''Ages.''9.6, ''Oec.''20.23, Plb.2.26.5, ''Ev.Jo.''4.12, etc.; <b class="b3">τὰ ἐν ταῖς ἀγέλαις θρέμματα</b> [[Plato|Pl.]]''[[Politicus|Plt.]]'' 261d; <b class="b3">τὰ ἀγελαῖα θρέμματα</b> ib.264a; <b class="b3">ὑηνὰ θρέμματα</b> Id.''Lg.''819d; of [[gamecock]]s and [[quail]]s, <b class="b3">ὀρνίθων θρέμματα</b> ib.789b: generally, [[animal]]s, <b class="b3">τοῖς ἡμέροις καὶ ἀγρίοις… θρέμματα</b> Id.''Criti.''118b, al.<br><span class="bld">2</span> of men, [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Tyrannus|OT]]''1143, ''Ph.''243; <b class="b3">Χαρίτων θρέμμα</b> Ar.''Ec.''973; δύσκολον τὸ θρέμμα ἄνθρωπος [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''777b, cf. ''Tht.''174b; especially of [[domestic]] [[slave]]s = Lat. [[verna]], <b class="b3">τὸ Χρυσίππου θρέμμα</b> ''GDI''12321.14 (Delph.), cf. ''CIG''3113 (Teos).<br><span class="bld">3</span> generally, [[creature]], <b class="b3">ἄπλατον θρέμμα κἀπροσήγορον</b>, of a [[lion]], S.''Tr.''1093 (cf. Pl.''Chrm.''155e); of [[Cerberus]], S.''Tr.''1099; <b class="b3">κακὰ θρέμματα</b>, of a [[swarm]] of [[gnat]]s, ''AP''5.150 (Mel.); <b class="b3">θρέμμα Σελινοῦντος</b>, of a [[fish]], Archestr.''Fr.''12; <b class="b3">Καρύστου θρέμμα</b>, comic for a [[cup]] made at [[Carystus]], Antiph.182.3; as a term of [[reproach]], θρέμματ' οὐκ ἀνασχετά A.''Th.''182; ὦ θρέμμ' ἀναιδές S.''El.''622, cf. Ar.''Lys.''369; in [[periphrasis]], <b class="b3">ὕδρας θρέμμα</b>, for [[ὕδρα]], S.''Tr.''574; νεογενῆ παίδων θρέμματα Pl. ''Lg.''790d; <b class="b3">θρέμματα παλλακῶν</b> [[kept]] [[mistress]]es, Plu.''Sol.''7. (Written θέρματα ''BGU''478.15 (ii A.D.)).
|Definition=θρέμματος, τό, ([[τρέφω]])<br><span class="bld">A</span> [[nursling]], [[creature]], <b class="b3">θρέμμα Νηρεΐδων</b>, of [[dolphin]]s, Arion 1.9; mostly of [[tame]] [[animal]]s, esp. [[sheep]] and [[goat]]s, X. ''Ages.''9.6, ''Oec.''20.23, Plb.2.26.5, ''Ev.Jo.''4.12, etc.; <b class="b3">τὰ ἐν ταῖς ἀγέλαις θρέμματα</b> [[Plato|Pl.]]''[[Politicus|Plt.]]'' 261d; <b class="b3">τὰ ἀγελαῖα θρέμματα</b> ib.264a; <b class="b3">ὑηνὰ θρέμματα</b> Id.''Lg.''819d; of [[gamecock]]s and [[quail]]s, <b class="b3">ὀρνίθων θρέμματα</b> ib.789b: generally, [[animal]]s, <b class="b3">τοῖς ἡμέροις καὶ ἀγρίοις… θρέμματα</b> Id.''Criti.''118b, al.<br><span class="bld">2</span> of men, [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Tyrannus|OT]]''1143, ''Ph.''243; <b class="b3">Χαρίτων θρέμμα</b> Ar.''Ec.''973; δύσκολον τὸ θρέμμα [[ἄνθρωπος]] [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''777b, cf. ''Tht.''174b; especially of [[domestic]] [[slave]]s = Lat. [[verna]], <b class="b3">τὸ Χρυσίππου θρέμμα</b> ''GDI''12321.14 (Delph.), cf. ''CIG''3113 (Teos).<br><span class="bld">3</span> generally, [[creature]], <b class="b3">ἄπλατον θρέμμα κἀπροσήγορον</b>, of a [[lion]], S.''Tr.''1093 (cf. Pl.''Chrm.''155e); of [[Cerberus]], S.''Tr.''1099; <b class="b3">κακὰ θρέμματα</b>, of a [[swarm]] of [[gnat]]s, ''AP''5.150 (Mel.); <b class="b3">θρέμμα Σελινοῦντος</b>, of a [[fish]], Archestr.''Fr.''12; <b class="b3">Καρύστου θρέμμα</b>, comic for a [[cup]] made at [[Carystus]], Antiph.182.3; as a term of [[reproach]], θρέμματ' οὐκ ἀνασχετά A.''Th.''182; ὦ θρέμμ' ἀναιδές S.''El.''622, cf. Ar.''Lys.''369; in [[periphrasis]], <b class="b3">ὕδρας θρέμμα</b>, for [[ὕδρα]], S.''Tr.''574; νεογενῆ παίδων θρέμματα Pl. ''Lg.''790d; <b class="b3">θρέμματα παλλακῶν</b> [[kept]] [[mistress]]es, Plu.''Sol.''7. (Written θέρματα ''BGU''478.15 (ii A.D.)).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1217.png Seite 1217]] τό, das Ernährte, Aufgezogene, der Zögling, Pflegling; von Menschen, Soph. Phil. 243 O. R. 1143; νεογενῆ θρ. παίδων Plat. Legg. VII, 790 d; δύσκολον θρ. [[ἄνθρωπος]], schwer aufzuziehen, VI, 777 b; von Tieren, ὀρνίθων θρέμματα VII, 789 b; von Hausthieren, Xen. Oec. 20, 23 Ages. 9, 6; vgl. Ath. IX, 375 b; τὰ ἐν ταῖς ἀγέλαις θρέμματα Plat. Polit. 261 a; von gefährlichen Th., wie der nemeische Löwe, ἄπλατον θρ. Soph. Trach. 1083 (vgl. Plat. Charm. 155 d), der Cerberus, δεινῆς Ἐχίδνης θρ. 1089, vom Gifte der Hydra, 571; vom Fische, Archestr. bei Ath. VII, 328 c; vgl. Antiphan. ib. IV, 169 e; von einem Mückenschwarm, Mel. 93 (V, 151). – Als Schmähwort: θρέμματ' οὐκ ἀνασχετά Aesch. Spt. 164; ὦ θρέμμ' ἀναιδές Soph. El. 612.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1217.png Seite 1217]] τό, das [[Ernährte]], [[Aufgezogene]], der [[Zögling]], [[Pflegling]]; von Menschen, Soph. Phil. 243 O. R. 1143; νεογενῆ θρ. παίδων Plat. Legg. VII, 790 d; δύσκολον θρ. [[ἄνθρωπος]], schwer aufzuziehen, VI, 777 b; von Tieren, ὀρνίθων θρέμματα VII, 789 b; von Hausthieren, Xen. Oec. 20, 23 Ages. 9, 6; vgl. Ath. IX, 375 b; τὰ ἐν ταῖς ἀγέλαις θρέμματα Plat. Polit. 261 a; von gefährlichen Th., wie der nemeische Löwe, ἄπλατον θρ. Soph. Trach. 1083 (vgl. Plat. Charm. 155 d), der [[Cerberus]], δεινῆς Ἐχίδνης θρ. 1089, vom Gifte der Hydra, 571; vom Fische, Archestr. bei Ath. VII, 328 c; vgl. Antiphan. ib. IV, 169 e; von einem Mückenschwarm, Mel. 93 (V, 151). – Als [[Schmähwort]]: θρέμματ' οὐκ ἀνασχετά Aesch. Spt. 164; ὦ θρέμμ' ἀναιδές Soph. El. 612.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />nourrisson, rejeton, créature : ὦ θρέμμ' ἀναιδές SOPH créature impudente ! <i>p. périphr.</i> θρέμματα παίδων, <i>c.</i> παῖδες ; ὕδρας [[θρέμμα]], <i>c.</i> [[ὕδρα]], <i>etc.</i><br />'''Étymologie:''' [[τρέφω]].<br />[[NT]]: bétail, animaux domestiqués (moutons, chèvres)
|btext=ατος (τό) :<br />[[nourrisson]], [[rejeton]], [[créature]] : ὦ θρέμμ' ἀναιδές SOPH créature impudente ! <i>p. périphr.</i> θρέμματα παίδων, <i>c.</i> παῖδες ; ὕδρας [[θρέμμα]], <i>c.</i> [[ὕδρα]], <i>etc.</i><br />'''Étymologie:''' [[τρέφω]].<br />[[NT]]: [[bétail]], animaux domestiqués (moutons, chèvres)
}}
}}
{{Slater
{{Slater
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=το (ΑΜ [[θρέμμα]]) [[τρέφω]]<br /><b>1.</b> ό,τι έθρεψε ή ό,τι τρέφει [[κάποιος]], το [[ανάθρεμμα]], το [[βρέφος]] ή το [[παιδί]]<br /><b>2.</b> (και στον πληθ.) <i>τα θρέμματα</i><br />τα ζώα που τρέφονται από τον άνθρωπο, τα βοσκήματα<br /><b>νεοελλ.-μσν.</b><br /><b>φρ.</b> «[[γέννημα]] και [[θρέμμα]]» — [[αυτόχθονος]] [[κάτοικος]]<br /><b>μσν.</b><br />[[γέννημα]], [[δημιούργημα]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> ο [[δούλος]] που γεννήθηκε στο [[σπίτι]] του κυρίου του<br /><b>2.</b> (για [[λιοντάρι]]) [[πλάσμα]], [[δημιούργημα]]<br /><b>3.</b> (για [[πράγμα]]) [[προϊόν]]<br /><b>4.</b> <b>φρ.</b> α) «θρέμματα Νηρεΐδων» — τα δελφίνια<br />β) «Ἐχίδνης [[θρέμμα]]» — ο [[Κέρβερος]]<br />γ) «[[θρέμμα]] Σελινοῦν
|mltxt=το (ΑΜ [[θρέμμα]]) [[τρέφω]]<br /><b>1.</b> ό,τι έθρεψε ή ό,τι τρέφει [[κάποιος]], το [[ανάθρεμμα]], το [[βρέφος]] ή το [[παιδί]]<br /><b>2.</b> (και στον πληθ.) <i>τα θρέμματα</i><br />τα ζώα που τρέφονται από τον άνθρωπο, τα βοσκήματα<br /><b>νεοελλ.-μσν.</b><br /><b>φρ.</b> «[[γέννημα]] και [[θρέμμα]]» — [[αυτόχθονος]] [[κάτοικος]]<br /><b>μσν.</b><br />[[γέννημα]], [[δημιούργημα]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> ο [[δούλος]] που γεννήθηκε στο [[σπίτι]] του κυρίου του<br /><b>2.</b> (για [[λιοντάρι]]) [[πλάσμα]], [[δημιούργημα]]<br /><b>3.</b> (για [[πράγμα]]) [[προϊόν]]<br /><b>4.</b> <b>φρ.</b> α) «θρέμματα Νηρεΐδων» — τα δελφίνια<br />β) «Ἐχίδνης [[θρέμμα]]» — ο [[Κέρβερος]]<br />γ) «[[θρέμμα]] Σελινοῦντος» — [[είδος]] ψαριού<br />δ) «[[κακά]] θρέμματα» — [[σμήνος]] κουνουπιών<br />ε) «Καρύστου [[θρέμμα]]» — [[ποτήρι]] κατασκευασμένο στην Κάρυστο.
τος» — [[είδος]] ψαριού<br />δ) «[[κακά]] θρέμματα» — [[σμήνος]] κουνουπιών<br />ε) «Καρύστου [[θρέμμα]]» — [[ποτήρι]] κατασκευασμένο στην Κάρυστο.
}}
}}
{{lsm
{{lsm