3,277,218
edits
m (Text replacement - "]] )" to "]])") |
|||
Line 6: | Line 6: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>præmūnĭō</b>¹³ <b>(-mœnĭō)</b>, īvī, ītum, īre, tr., fortifier d’avance [un lieu] : Cæs. C. 3, 58, 1 ; Tac. H. 3, 21 || [fig.] prémunir, protéger : Suet. Cal. 29 ; Cic. de Or. 3, 32 || abs<sup>t</sup>] (avec [[ante]] ) Cic. Or. 137, prévenir des attaques || mettre en avant en guise de défense : Cic. Cæl. 19 || præmuniri [av. dat.] être [[mis]] en avant de qqch. : Cic. Leg. 1, 34.||[fig.] prémunir, protéger : Suet. Cal. 29 ; Cic. de Or. 3, 32||abs<sup>t</sup>] (avec [[ante]] ) Cic. Or. 137, prévenir des attaques||mettre en avant en guise de défense : Cic. Cæl. 19||præmuniri [av. dat.] être [[mis]] en avant de qqch. : Cic. Leg. 1, 34. | |gf=<b>præmūnĭō</b>¹³ <b>(-mœnĭō)</b>, īvī, ītum, īre, tr., fortifier d’avance [un lieu] : Cæs. C. 3, 58, 1 ; Tac. H. 3, 21 || [fig.] prémunir, protéger : Suet. Cal. 29 ; Cic. de Or. 3, 32 || abs<sup>t</sup>] (avec [[ante]]) Cic. Or. 137, prévenir des attaques || mettre en avant en guise de défense : Cic. Cæl. 19 || præmuniri [av. dat.] être [[mis]] en avant de qqch. : Cic. Leg. 1, 34.||[fig.] prémunir, protéger : Suet. Cal. 29 ; Cic. de Or. 3, 32||abs<sup>t</sup>] (avec [[ante]]) Cic. Or. 137, prévenir des attaques||mettre en avant en guise de défense : Cic. Cæl. 19||præmuniri [av. dat.] être [[mis]] en avant de qqch. : Cic. Leg. 1, 34. | ||
}} | }} | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=[[prae]]-mūnio (-[[moenio), īvī, ītum, īre, I) ([[nach]] [[munio]] no. I) etw. vormauern, [[als]] [[Vormauer]], [[Bollwerk]] [[vorbauen]], bildl., [[quae]] praemuniuntur sermoni, vorgebaut, vorausgeschickt wird, Cic.: [[quae]] ex accusatorum oratione praemuniuntur, vorgeschützt wird, Cic.: [[illud]] praefulci [[atque]] praemuni, ut etc., Cic. (vgl. [[praefulcio]]): ut [[ante]] praemuniat, Cic. – II) ([[nach]] [[munio]] no. II) [[vorn]] [[verwahren]], -[[befestigen]], [[aditus]] operibus, [[verschanzen]], Caes.: Isthmum, Caes.: itinera, Veget. mil.: [[caput]] et os suum manibus oppositis [[quasi]] [[vallo]], Gell. – bildl., antidotis praemuniri, [[sich]] [[verwahren]], [[sich]] [[sichern]], Suet.: quibus praemuniri [[iudex]] debeat, Gell.: [[genus]] dicendi praemunitum, Cic.: [[praemunitus]] praeparatusque, Augustin. | |georg=[[prae]]-mūnio (-[[moenio), īvī, ītum, īre, I) ([[nach]] [[munio]] no. I) etw. vormauern, [[als]] [[Vormauer]], [[Bollwerk]] [[vorbauen]], bildl., [[quae]] praemuniuntur sermoni, vorgebaut, vorausgeschickt wird, Cic.: [[quae]] ex accusatorum oratione praemuniuntur, vorgeschützt wird, Cic.: [[illud]] praefulci [[atque]] praemuni, ut etc., Cic. (vgl. [[praefulcio]]): ut [[ante]] praemuniat, Cic. – II) ([[nach]] [[munio]] no. II) [[vorn]] [[verwahren]], -[[befestigen]], [[aditus]] operibus, [[verschanzen]], Caes.: Isthmum, Caes.: itinera, Veget. mil.: [[caput]] et os suum manibus oppositis [[quasi]] [[vallo]], Gell. – bildl., antidotis praemuniri, [[sich]] [[verwahren]], [[sich]] [[sichern]], Suet.: quibus praemuniri [[iudex]] debeat, Gell.: [[genus]] dicendi praemunitum, Cic.: [[praemunitus]] praeparatusque, Augustin. | ||
}} | }} |