ἀναχαιτισμός: Difference between revisions
From LSJ
Ἢ μὴ γάμει τὸ σύνολον ἢ γαμῶν κράτει → Aut caelebs vive aut dominus uxori tuae → Bleib ledig oder herrsche über deine Frau
(6_1) |
(big3_4) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀναχαιτισμός''': [[ἀναχαίτισις]], «κατ’ ἀναχαιτισμὸν τῶν προσδοκωμένων θορύβων» Γεωργ. Παχυμ. Ἀνδρ. Παλαιολόγ. 6, σ. 380, Ἰω. Λυσ. περὶ Μην. 2. 15., 3. 52. | |lstext='''ἀναχαιτισμός''': [[ἀναχαίτισις]], «κατ’ ἀναχαιτισμὸν τῶν προσδοκωμένων θορύβων» Γεωργ. Παχυμ. Ἀνδρ. Παλαιολόγ. 6, σ. 380, Ἰω. Λυσ. περὶ Μην. 2. 15., 3. 52. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br />[[contención]] τῶν πολεμίων Lyd.<i>Mag</i>.2.15, τῶν βαρβάρων Lyd.<i>Mag</i>.3.52. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:13, 21 August 2017
German (Pape)
[Seite 215] ὁ, dass., Sp., z. B. Io. Lyd.
Greek (Liddell-Scott)
ἀναχαιτισμός: ἀναχαίτισις, «κατ’ ἀναχαιτισμὸν τῶν προσδοκωμένων θορύβων» Γεωργ. Παχυμ. Ἀνδρ. Παλαιολόγ. 6, σ. 380, Ἰω. Λυσ. περὶ Μην. 2. 15., 3. 52.
Spanish (DGE)
-οῦ, ὁ
contención τῶν πολεμίων Lyd.Mag.2.15, τῶν βαρβάρων Lyd.Mag.3.52.