3,276,932
edits
(4000) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)ko/ntisma | |Beta Code=a)ko/ntisma | ||
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">distance thrown with javelin</b>, <b class="b3">ἐντὸς ἀκοντίσματος</b> within <b class="b2">dart's throw</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>4.4.16</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">dart, javelin</b>, <span class="bibl">Str.4.6.7</span> (pl.), <span class="bibl">Plu.<span class="title">Alex.</span>43</span>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Tact.</span>9.1</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> in pl., = the concrete <b class="b3">ἀκοντισταί</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Pyrrh.</span> 21</span>.</span> | |Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">distance thrown with javelin</b>, <b class="b3">ἐντὸς ἀκοντίσματος</b> within <b class="b2">dart's throw</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>4.4.16</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">dart, javelin</b>, <span class="bibl">Str.4.6.7</span> (pl.), <span class="bibl">Plu.<span class="title">Alex.</span>43</span>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Tact.</span>9.1</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> in pl., = the concrete <b class="b3">ἀκοντισταί</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Pyrrh.</span> 21</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0077.png Seite 77]] τό, 1) der Wurf, Schuß, ἐντὸς τοῦ ἀκ. οὐ προσῄεσαν Xen. Hell. 4, 4, 16, auf Schußweite kamen sie nicht heran; μακρότατον Equ. 12, 13. – 2) Plut. Al. 43 πολλῶν ἀκ. [[κατάπλεως]], das Geworfene, Speere; Andere erkl. Schüsse = Schußwunden, wie Timol. 4 ἀκοντίσματα neben πληγαὶ ἐκ. χειρός stehen; aber Pyrrh. 21 sind ἀκοντίσματα καὶ τοξεύματα = ἀκοντισταὶ καὶ τοξόται. | |||
}} | }} |