προοδοποιέω: Difference between revisions

6
(Bailly1_4)
(6)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><i>ao.</i> προωδοποίησα, <i>pf.</i> προωδοποίηκα ; <i>pf. Pass.</i> προωδοποίημαι;<br />ouvrir <i>ou</i> frayer le chemin ; προοδοποιεῖν τινι ARSTT ouvrir la voie, donner accès à qch (à la peur, à l’étude, <i>etc.</i>) ; <i>Pass.</i> être préparé, disposé : [[πρός]] [[τι]] à qch.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[ὁδοποιέω]].
|btext=-ῶ :<br /><i>ao.</i> προωδοποίησα, <i>pf.</i> προωδοποίηκα ; <i>pf. Pass.</i> προωδοποίημαι;<br />ouvrir <i>ou</i> frayer le chemin ; προοδοποιεῖν τινι ARSTT ouvrir la voie, donner accès à qch (à la peur, à l’étude, <i>etc.</i>) ; <i>Pass.</i> être préparé, disposé : [[πρός]] [[τι]] à qch.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[ὁδοποιέω]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''προοδοποιέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, παρακ. <i>προωδοποίηκα</i>·<br /><b class="num">I.</b> [[ετοιμάζω]] τον δρόμο από [[πριν]], <i>τινί</i>, για κάποιον, σε Αριστ.<br /><b class="num">II.</b> με αιτ., [[ετοιμάζω]] από [[πριν]], σε Πλούτ. — Παθ., ετοιμάζομαι από [[πριν]], σε Αριστ.· μτχ. <i>προωδοποιημένος</i>, <i>-η</i>, <i>-ον</i>, προετοιμασμένος, [[έτοιμος]], στον ίδ.
}}
}}