ἀκρίτως: Difference between revisions
From LSJ
Θεὸν προτίμα, δεύτερον δὲ τοὺς γονεῖς → Post deum habeas parentes proximo loco → Vor allem ehre Gott, die Eltern gleich nach ihm
(Bailly1_1) |
(1) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> d’une façon indécise;<br /><b>2</b> avec confusion, pêle-mêle;<br /><b>3</b> sans discernement, à la légère.<br />'''Étymologie:''' [[ἄκριτος]]. | |btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> d’une façon indécise;<br /><b>2</b> avec confusion, pêle-mêle;<br /><b>3</b> sans discernement, à la légère.<br />'''Étymologie:''' [[ἄκριτος]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀκρίτως:''' (ῐ)<br /><b class="num">1)</b> с неопределенным исходом: τὸ ἀ. ξυνεχὲς τῆς ἁμίλλης Thuc. неопределенное развитие борьбы;<br /><b class="num">2)</b> в беспорядке, беспорядочно: ἀ. φέρεσθαι Plut. метаться туда и сюда;<br /><b class="num">3)</b> необдуманно, опрометчиво (λεγειν τι Sext.). | |||
}} | }} |
Revision as of 11:40, 31 December 2018
French (Bailly abrégé)
adv.
1 d’une façon indécise;
2 avec confusion, pêle-mêle;
3 sans discernement, à la légère.
Étymologie: ἄκριτος.
Russian (Dvoretsky)
ἀκρίτως: (ῐ)
1) с неопределенным исходом: τὸ ἀ. ξυνεχὲς τῆς ἁμίλλης Thuc. неопределенное развитие борьбы;
2) в беспорядке, беспорядочно: ἀ. φέρεσθαι Plut. метаться туда и сюда;
3) необдуманно, опрометчиво (λεγειν τι Sext.).