3,277,121
edits
(Bailly1_1) |
(big3_3) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br />examiner avec attention ; <i>Pass.</i> ἔργα [[ἐκ]] [[τῶν]] λόγων ἀναθρούμενα THC actes que l’on met en regard des paroles.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[ἀθρέω]]. | |btext=-ῶ :<br />examiner avec attention ; <i>Pass.</i> ἔργα [[ἐκ]] [[τῶν]] λόγων ἀναθρούμενα THC actes que l’on met en regard des paroles.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[ἀθρέω]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[contemplar]], [[observar detenidamente]] οἷ' ἔχω κακά E.<i>Hec</i>.808, τοὺς ἀδίκους Ar.<i>Fr</i>.58.5Au., τοῦτο ὃ ὄπωπεν Pl.<i>Cra</i>.399c, εἰς τὸν οὐρανόν Crito 3, πρὸς τὸ ἀληθές Clem.Al.<i>Paed</i>.2.1.9, cf. <i>Prot</i>.10.92.5<br /><b class="num">•</b>en pas. τὰ ἔργα ἐκ τῶν λόγων ἀναθρούμενα nuestra conducta examinada a la luz de las palabras</i> Th.4.87. | |||
}} | }} |