avulsio: Difference between revisions
From LSJ
(6_2) |
(D_1) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>āvulsĭo</b>: (āvol-), ōnis, f. [[avello]]; in [[gardening]], t. t.,<br /><b>I</b> a plucking [[off]], [[tearing]] [[off]] of the branches of a [[tree]]: Aut semine (arbores) proveniunt aut plantis radicis aut propagine aut avolsione, Plin. 17, 10, 9, § 58; 17, 13, 21, § 98. | |lshtext=<b>āvulsĭo</b>: (āvol-), ōnis, f. [[avello]]; in [[gardening]], t. t.,<br /><b>I</b> a plucking [[off]], [[tearing]] [[off]] of the branches of a [[tree]]: Aut semine (arbores) proveniunt aut plantis radicis aut propagine aut avolsione, Plin. 17, 10, 9, § 58; 17, 13, 21, § 98. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>āvulsĭō</b> (<b>āvol-</b>), ōnis, f. ([[avello]]), action d’arracher, de détacher : Plin. 17, 58 ; 17, 98 || [fig.] arrachement par la mort] : de uxore Cypr. Mortal. 12, arrachement à son épouse. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:35, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
āvulsĭo: (āvol-), ōnis, f. avello; in gardening, t. t.,
I a plucking off, tearing off of the branches of a tree: Aut semine (arbores) proveniunt aut plantis radicis aut propagine aut avolsione, Plin. 17, 10, 9, § 58; 17, 13, 21, § 98.
Latin > French (Gaffiot 2016)
āvulsĭō (āvol-), ōnis, f. (avello), action d’arracher, de détacher : Plin. 17, 58 ; 17, 98