Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

exterminium: Difference between revisions

From LSJ

Ξένους ξένιζε, καὶ σὺ γὰρ ξένος γ' ἔσῃ (μήποτε ξένος γένῃ) → Bene hospiti fac: tu quoque hospes fors eris → Bewirte Gäste, denn auch du bist einmal Gast

Menander, Monostichoi, 400
(6_6)
 
(D_4)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>extermĭnĭum</b>: ii, n. id.,<br /><b>I</b> a [[driving]] [[away]], [[expulsion]] (eccl. Lat.): civitatis [[Jerusalem]], [[destruction]], Tert. adv. Jud. 8; Vulg. Judith, 4, 10 al.
|lshtext=<b>extermĭnĭum</b>: ii, n. id.,<br /><b>I</b> a [[driving]] [[away]], [[expulsion]] (eccl. Lat.): civitatis [[Jerusalem]], [[destruction]], Tert. adv. Jud. 8; Vulg. Judith, 4, 10 al.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>extermĭnĭum</b>, ĭī, n., extermination, ruine : Tert. Jud. 8.
}}
}}

Revision as of 06:38, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

extermĭnĭum: ii, n. id.,
I a driving away, expulsion (eccl. Lat.): civitatis Jerusalem, destruction, Tert. adv. Jud. 8; Vulg. Judith, 4, 10 al.

Latin > French (Gaffiot 2016)

extermĭnĭum, ĭī, n., extermination, ruine : Tert. Jud. 8.