Sopater: Difference between revisions

From LSJ

Μὴ φεῦγ' ἑταῖρον ἐν κακοῖσι κείμενον → Ne fuge sodalem, cum calamitas ingruit → Lass einen Freund in Schwierigkeiten nicht im Stich

Menander, Monostichoi, 341
(6_15)
 
(D_8)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>Sōpăter</b>: tri, m., = Σώπατρος,<br /><b>I</b> a Greek [[proper]] [[name]], e. g. a [[victim]] of [[Verres]]: [[Halicyensis]], Cic. Verr. 2, 2, 28, § 68.—Another, a [[witness]] [[against]] [[Verres]], Cic. Verr. 2, 4, 39, § 85.
|lshtext=<b>Sōpăter</b>: tri, m., = Σώπατρος,<br /><b>I</b> a Greek [[proper]] [[name]], e. g. a [[victim]] of [[Verres]]: [[Halicyensis]], Cic. Verr. 2, 2, 28, § 68.—Another, a [[witness]] [[against]] [[Verres]], Cic. Verr. 2, 4, 39, § 85.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>Sōpătĕr</b>,¹¹ trī (Σώπατρος), m., nom d’un grand nombre de personnages, not<sup>t</sup> deux victimes de Verrès : Cic. Verr. 2, 2, 68 ; 4, 85.
}}
}}

Revision as of 07:04, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

Sōpăter: tri, m., = Σώπατρος,
I a Greek proper name, e. g. a victim of Verres: Halicyensis, Cic. Verr. 2, 2, 28, § 68.—Another, a witness against Verres, Cic. Verr. 2, 4, 39, § 85.

Latin > French (Gaffiot 2016)

Sōpătĕr,¹¹ trī (Σώπατρος), m., nom d’un grand nombre de personnages, nott deux victimes de Verrès : Cic. Verr. 2, 2, 68 ; 4, 85.