compotor: Difference between revisions

From LSJ

ὦ δυσπάλαιστον γῆρας, ὡς μισῶ σ' ἔχων, μισῶ δ' ὅσοι χρῄζουσιν ἐκτείνειν βίον, βρωτοῖσι καὶ ποτοῖσι καὶ μαγεύμασι παρεκτρέποντες ὀχετὸν ὥστε μὴ θανεῖν: οὓς χρῆν, ἐπειδὰν μηδὲν ὠφελῶσι γῆν, θανόντας ἔρρειν κἀκποδὼν εἶναι νέοις → Old age, resistless foe, how do I loathe your presence! Them too I loathe, whoever desire to lengthen out the span of life, seeking to turn the tide of death aside by food and drink and magic spells; those whom death should take away to leave the young their place, when they no more can benefit the world

Source
(D_2)
(3_3)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>compōtŏr</b>,¹⁵ ōris, m., compagnon de bouteille : Cic. Phil. 2, 42.
|gf=<b>compōtŏr</b>,¹⁵ ōris, m., compagnon de bouteille : Cic. Phil. 2, 42.
}}
{{Georges
|georg=com-pōtor, ōris, m., der Mittrinker, [[Zechbruder]], Cic. Phil. 2, 42 u. 5, 22.
}}
}}

Revision as of 09:19, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

com-pōtor: ōris, m.,
I a drinking-companion, pot-companion, Cic. Phil. 2, 17, 42; 5, 8, 22.

Latin > French (Gaffiot 2016)

compōtŏr,¹⁵ ōris, m., compagnon de bouteille : Cic. Phil. 2, 42.

Latin > German (Georges)

com-pōtor, ōris, m., der Mittrinker, Zechbruder, Cic. Phil. 2, 42 u. 5, 22.