compotor: Difference between revisions
ὦ δυσπάλαιστον γῆρας, ὡς μισῶ σ' ἔχων, μισῶ δ' ὅσοι χρῄζουσιν ἐκτείνειν βίον, βρωτοῖσι καὶ ποτοῖσι καὶ μαγεύμασι παρεκτρέποντες ὀχετὸν ὥστε μὴ θανεῖν: οὓς χρῆν, ἐπειδὰν μηδὲν ὠφελῶσι γῆν, θανόντας ἔρρειν κἀκποδὼν εἶναι νέοις → Old age, resistless foe, how do I loathe your presence! Them too I loathe, whoever desire to lengthen out the span of life, seeking to turn the tide of death aside by food and drink and magic spells; those whom death should take away to leave the young their place, when they no more can benefit the world
(D_2) |
(3_3) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>compōtŏr</b>,¹⁵ ōris, m., compagnon de bouteille : Cic. Phil. 2, 42. | |gf=<b>compōtŏr</b>,¹⁵ ōris, m., compagnon de bouteille : Cic. Phil. 2, 42. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=com-pōtor, ōris, m., der Mittrinker, [[Zechbruder]], Cic. Phil. 2, 42 u. 5, 22. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:19, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
com-pōtor: ōris, m.,
I a drinking-companion, pot-companion, Cic. Phil. 2, 17, 42; 5, 8, 22.
Latin > French (Gaffiot 2016)
compōtŏr,¹⁵ ōris, m., compagnon de bouteille : Cic. Phil. 2, 42.
Latin > German (Georges)
com-pōtor, ōris, m., der Mittrinker, Zechbruder, Cic. Phil. 2, 42 u. 5, 22.