Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!


Ἐδιζησάμην ἐμεωυτόν -> I searched out myself
Heraclitus, fr. 101B

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 149.jpg


P. and V. ἑταῖρος, ὁ, ἧλιξ, ὁ or ἡ, Ar. and P. ἡλικιώτης, ὁ, V. συνῆλιξ, ὁ or ἡ, ὁμῆλιξ, ὁ or ἡ.

companions: P. and V. οἱ συνόντες.

associate: P. and V. σύννομος ὁ or ἡ, σύντροφος, ὁ or ἡ, Ar. and V. σύζυγος, ὁ or ἡ.

partner: P. and V. κοινωνός, ὁ or ἡ, συνεργός, ὁ or ἡ, συλλήπτωρ, ὁ.

helper: P. and V. παραστάτης, ὁ (Plat.), Ar. and V. συμπαραστάτης, ὁ; see assistant.

boon-companion: P. and V. συμπότης, ὁ.

companion in arms: P. συστρατιώτης, ὁ, σύσκηνος, ὁ. Fem.: Ar. συσκηνητήρια, ἡ, P. and V. λοχίτης, ὁ (Xen.), V. συνασπιστής, ὁ, παρασπιστής, ὁ.

be companion in arms to: V. συνασπίζειν (dat.) (Eur. Cycl. 39), P. συσκηνεῖν (absol., or dat.) (Xen.).

travelling companion: P. and V. συνέμπορος, ὁ or ἡ (Plat.).