Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

tector: Difference between revisions

From LSJ

Ἐν ταῖς ἀνάγκαις χρημάτων κρείττων φίλος → Melior amicus opibus in re turbida → In Schwierigkeiten ist ein Freund mehr wert als Geld

Menander, Monostichoi, 143
(D_8)
(3_13)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>tēctŏr</b>,¹⁵ ōris, m. ([[tego]]), badigeonneur, stucateur : [[Varro]] R. 3, 2, 9 ; Cic. Planc. 62.
|gf=<b>tēctŏr</b>,¹⁵ ōris, m. ([[tego]]), badigeonneur, stucateur : [[Varro]] R. 3, 2, 9 ; Cic. Planc. 62.
}}
{{Georges
|georg=tēctor, ōris, m. ([[tego]]), der Wanddecker, Übergipser, Verputzer der Wände, [[Stuckarbeiter]], [[Wandmaler]] al fresco (Freskomaler), [[Varro]] r.r. 3, 2, 9. Cic. Planc. 62. Vitr. 7, 3, 10 u. 7, 10, 2. Plin. 35, 36. [[Front]]. aqu. 117. Corp. inscr. Lat. 9, 1721; 10, 6638; 13, 1983: [[tector]] [[albarius]], Tert. de idol. 8.
}}
}}

Revision as of 09:14, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

tector: ōris, m. tego,
I one that overlays walls with plaster, stucco, etc., a plasterer, pargeter: villa tua, quam neque pictor neque tector vidit umquam, Varr. R. R. 3, 2, 9; Cic. Planc. 25, 62; Front. Aquaed. 117; Vitr. 7, 3 fin.; Tert. Idol. 8; Inscr. Orell. 4288; 4803.

Latin > French (Gaffiot 2016)

tēctŏr,¹⁵ ōris, m. (tego), badigeonneur, stucateur : Varro R. 3, 2, 9 ; Cic. Planc. 62.

Latin > German (Georges)

tēctor, ōris, m. (tego), der Wanddecker, Übergipser, Verputzer der Wände, Stuckarbeiter, Wandmaler al fresco (Freskomaler), Varro r.r. 3, 2, 9. Cic. Planc. 62. Vitr. 7, 3, 10 u. 7, 10, 2. Plin. 35, 36. Front. aqu. 117. Corp. inscr. Lat. 9, 1721; 10, 6638; 13, 1983: tector albarius, Tert. de idol. 8.