suppo: Difference between revisions
From LSJ
Κακὸν μέγιστον ἐν βροτοῖς ἀπληστία → Malumm est hominibus maximum immoderatio → Das größte Übel ist bei Menschen Völlerei
(D_8) |
(3_13) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>suppō</b>, v. [[supo]]. | |gf=<b>suppō</b>, v. [[supo]]. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=suppo (sūpo, sīpo), āre ([[suppus]]) = [[supino]], [[auf]] den [[Rücken]] [[legen]], ([[rücklings]]) hinstrecken, [[niederlegen]], obtorque prorim ac suppa tortas copulas, Acc. tr. 575. Vgl. Paul. ex [[Fest]]. 225, 14 u. 311, 6. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:37, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
suppo: (sūpo, sīpo), āre, v. a. suppus, = supino,
I to lay back, to lay on the back, Att. ap. Non. 200, 33 (Trag. Fragm. v. 575 Rib.); cf. Paul. ex Fest. p. 225, 14; 311, 6.
Latin > French (Gaffiot 2016)
suppō, v. supo.
Latin > German (Georges)
suppo (sūpo, sīpo), āre (suppus) = supino, auf den Rücken legen, (rücklings) hinstrecken, niederlegen, obtorque prorim ac suppa tortas copulas, Acc. tr. 575. Vgl. Paul. ex Fest. 225, 14 u. 311, 6.