Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

Tityrus: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτοι συνέχθειν, ἀλλὰ συμφιλεῖν ἔφυν → I was not born to hate, but to love.

Sophocles, Antigone, 523
(D_9)
(3_13)
 
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>Tītўrus</b>, ī, m. ([[Τίτυρος]]), Tityre [nom de berger] : Virg. B. 1 &#124;&#124; [d’où, poét., = les Bucoliques] Ov. Am. 1, 15, 25 ; [= Virgile] Prop. 2, 34, 72 ; [= un berger] Virg. B. 8, 55.
|gf=(1) <b>Tītўrus</b>, ī, m. ([[Τίτυρος]]), Tityre [nom de berger] : Virg. B. 1 &#124;&#124; [d’où, poét., = les Bucoliques] Ov. Am. 1, 15, 25 ; [= Virgile] Prop. 2, 34, 72 ; [= un berger] Virg. B. 8, 55.
}}
{{Georges
|georg=Tītyrus, ī, m. ([[Τίτυρος]], dorisch = [[Σάτυρος]]), I) der [[Name]] eines Hirten in Vergils u. Kalpurnius' Hirtengedichten, Verg. ecl. 1, 1 sqq. Calp. ecl. 3, 19 u.a.: griech. Akk. Tityron, Calp. ecl. 4, 161. – (poet.) meton., a) = die Bucolica Vergils, Ov. am. 1, 15, 25. – b) = Vergil [[selbst]], Prop. 2, 34, 72. – II) übtr., der Hirt, sit [[Tityrus]] [[Orpheus]], Verg. ecl. 8, 55.
}}
}}

Latest revision as of 08:29, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

Tītyrus: i, m.
I Lit., the name of a shepherd in Virgil's Eclogues, Verg. E. 1.—
II Transf.
   A For a shepherd in gen., Verg. E. 8, 55.—
   B As a designation of Virgil's Eclogues, Ov. Am. 1, 15, 25. —
   C As a designation of Virgil himself, Prop. 2, 34 (3, 32), 72.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) Tītўrus, ī, m. (Τίτυρος), Tityre [nom de berger] : Virg. B. 1 || [d’où, poét., = les Bucoliques] Ov. Am. 1, 15, 25 ; [= Virgile] Prop. 2, 34, 72 ; [= un berger] Virg. B. 8, 55.

Latin > German (Georges)

Tītyrus, ī, m. (Τίτυρος, dorisch = Σάτυρος), I) der Name eines Hirten in Vergils u. Kalpurnius' Hirtengedichten, Verg. ecl. 1, 1 sqq. Calp. ecl. 3, 19 u.a.: griech. Akk. Tityron, Calp. ecl. 4, 161. – (poet.) meton., a) = die Bucolica Vergils, Ov. am. 1, 15, 25. – b) = Vergil selbst, Prop. 2, 34, 72. – II) übtr., der Hirt, sit Tityrus Orpheus, Verg. ecl. 8, 55.