linteolum: Difference between revisions
From LSJ
οὐ βούλομαι δυσχερὲς εἰπεῖν οὐδὲν ἀρχόμενος τοῦ λόγου, οὗτος δ' ἐκ περιουσίας μου κατηγορεῖ → for me—but I wish to say nothing untoward at the beginning of my speech—whereas he prosecutes me from a position of advantage | but for me—I do not wish to say anything harsh at the beginning of the speech, but he prosecutes me from a position of strength
(D_5) |
(Gf-D_5) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>lintĕŏlum</b>,¹⁶ ī, n. ([[linteum]]), petite étoffe de toile : Pl. Epid. 230 ; Plin. 14, 106 ; linteola concerpta Plin. 31, 100, charpie || mèche de lampe : Prud. Cath. 5, 18. | |gf=<b>lintĕŏlum</b>,¹⁶ ī, n. ([[linteum]]), petite étoffe de toile : Pl. Epid. 230 ; Plin. 14, 106 ; linteola concerpta Plin. 31, 100, charpie || mèche de lampe : Prud. Cath. 5, 18.||mèche de lampe : Prud. Cath. 5, 18. | ||
}} | }} |
Revision as of 07:27, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
lintĕŏlum: i, n.
dim. linteum,
I a small linen cloth, Plaut. Ep. 2, 2, 46: rosae folia tusa in linteolo, Plin. 14, 16, 19, § 106; 31, 9, 45, § 100; Vulg. Ezech. 30, 21.—
II Transf., a lamp-wick: ebrium, Prud. Cath. 5, 18.
Latin > French (Gaffiot 2016)
lintĕŏlum,¹⁶ ī, n. (linteum), petite étoffe de toile : Pl. Epid. 230 ; Plin. 14, 106 ; linteola concerpta Plin. 31, 100, charpie || mèche de lampe : Prud. Cath. 5, 18.