meritus: Difference between revisions
From LSJ
Γελᾷ δ' ὁ μῶρος, κἄν τι μὴ γελοῖον ᾖ → Mens stulta ridet, quando ridendum est nihil → Es lacht der Tor, auch wenn es nichts zu lachen gibt
(D_5) |
(3_8) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=(1) <b>mĕrĭtus</b>,⁹ a, um,<br /><b>1</b> part. de [[mereor]], qui a mérité, etc. v. [[mereor]]<br /><b>2</b> part. de [[mereo]] : [[nihil]] [[suave]] meritumst Ter. Phorm. 305, [[rien]] de doux n’[[est]] mérité (ils ne méritent [[rien]] d’agréable) ; [[iracundia]] merita ac debita Cic. de Or. 2, 203, ressentiment bien mérité et légitime ; [[fama]] meritissima Plin. Min. Ep. 5, 14, 3, renommée très justifiée ; v. [[mereo]]. | |gf=(1) <b>mĕrĭtus</b>,⁹ a, um,<br /><b>1</b> part. de [[mereor]], qui a mérité, etc. v. [[mereor]]<br /><b>2</b> part. de [[mereo]] : [[nihil]] [[suave]] meritumst Ter. Phorm. 305, [[rien]] de doux n’[[est]] mérité (ils ne méritent [[rien]] d’agréable) ; [[iracundia]] merita ac debita Cic. de Or. 2, 203, ressentiment bien mérité et légitime ; [[fama]] meritissima Plin. Min. Ep. 5, 14, 3, renommée très justifiée ; v. [[mereo]]. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=meritus, a, um, s. [[mereo]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:28, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
mĕrĭtus: a, um, Part. and P. a., from mereo, q. v.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) mĕrĭtus,⁹ a, um,
1 part. de mereor, qui a mérité, etc. v. mereor
2 part. de mereo : nihil suave meritumst Ter. Phorm. 305, rien de doux n’est mérité (ils ne méritent rien d’agréable) ; iracundia merita ac debita Cic. de Or. 2, 203, ressentiment bien mérité et légitime ; fama meritissima Plin. Min. Ep. 5, 14, 3, renommée très justifiée ; v. mereo.
Latin > German (Georges)
meritus, a, um, s. mereo.