salmo: Difference between revisions

From LSJ

ὅτι χρὴ τοῦ μέλιτος ἄκρῳ δακτύλῳ, ἀλλὰ μὴ κοίλῃ χειρὶ γεύεσθαι → that honey should be tasted with the fingertip and not by the handful

Source
(D_8)
(3_11)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>salmō</b>, ōnis, m., saumon [poisson] : Plin. 9, 68 ; Aus. Mos. 97.
|gf=<b>salmō</b>, ōnis, m., saumon [poisson] : Plin. 9, 68 ; Aus. Mos. 97.
}}
{{Georges
|georg=salmo, ōnis, m., der Salm, [[Lachs]], Plin. 9, 68. [[Auson]]. Mos. 97. Gargil. Mart. de medic. 62.
}}
}}

Revision as of 09:35, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

salmo: ōnis, m.,
I a salmon, Plin. 9, 18, 32, § 68; Aus. Idyll. 10, 97.

Latin > French (Gaffiot 2016)

salmō, ōnis, m., saumon [poisson] : Plin. 9, 68 ; Aus. Mos. 97.

Latin > German (Georges)

salmo, ōnis, m., der Salm, Lachs, Plin. 9, 68. Auson. Mos. 97. Gargil. Mart. de medic. 62.