supplosio: Difference between revisions

From LSJ

σύ με μαστροπεύσεις πρὸς τὴν πόλιν → so you intend acting the procurer

Source
(D_8)
(3_13)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>supplōsĭō</b>¹⁶ ou <b>-plausĭō</b>, ōnis, f., action de frapper [sur le [[sol]] : Cic. de Or. 3, 47.
|gf=<b>supplōsĭō</b>¹⁶ ou <b>-plausĭō</b>, ōnis, f., action de frapper [sur le [[sol]] : Cic. de Or. 3, 47.
}}
{{Georges
|georg=supplōsio, ōnis, f. ([[supplodo]]), das Aufstampfen, [[pedis]], Cic. de or. 3, 47 u.a. Quint. 10, 7, 26 u.a.: [[pedis]] dexteri rara [[supplosio]], Cornif. rhet. 3, 27: [[pedis]] nulla [[supplosio]], Cic. [[Brut]]. 278.
}}
}}

Revision as of 09:37, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

supplōsĭo: (subpl-), and supplau-sĭo (subpl-), ōnis, f. supplodo,
I a stamping with the feet: pedis, Cic. de Or. 3, 12, 47; 3, 59, 220; id. Brut. 38, 141; 80, 278; Auct. Her. 3, 15, 27; Quint. 10, 7, 26; 11, 3, 128.

Latin > French (Gaffiot 2016)

supplōsĭō¹⁶ ou -plausĭō, ōnis, f., action de frapper [sur le sol : Cic. de Or. 3, 47.

Latin > German (Georges)

supplōsio, ōnis, f. (supplodo), das Aufstampfen, pedis, Cic. de or. 3, 47 u.a. Quint. 10, 7, 26 u.a.: pedis dexteri rara supplosio, Cornif. rhet. 3, 27: pedis nulla supplosio, Cic. Brut. 278.