tolutilis: Difference between revisions
From LSJ
αὐτάρκης ἔσῃ, ἂν μάθῃς τί τὸ καλὸν κἀγαθόν ἐστι → you will be contented with your lot if you learn what the honourable and good is
(D_9) |
(3_13) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>tŏlūtĭlis</b>, e ([[tolutim]]), qui va au trot || [[gradus]] [[Varro]] Men. 306, trot. | |gf=<b>tŏlūtĭlis</b>, e ([[tolutim]]), qui va au trot || [[gradus]] [[Varro]] Men. 306, trot. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=tolūtilis, e ([[tolutim]]), trabend, [[gradus]], der [[Paßgang]], [[Varro]] [[sat]]. Men. 306. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:39, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
tŏlūtĭlis: e, adj. id.,
I going on a trot, trotting: gradu vectus, Varr. ap. Non. 17, 26.
Latin > French (Gaffiot 2016)
tŏlūtĭlis, e (tolutim), qui va au trot || gradus Varro Men. 306, trot.
Latin > German (Georges)
tolūtilis, e (tolutim), trabend, gradus, der Paßgang, Varro sat. Men. 306.