praesudo: Difference between revisions

From LSJ

Ζήτει γυναῖκα σύμμαχον τῶν πραγμάτων → Quaere adiuvamen rebus uxorem tuis → Als Partnerin im Leben such dir eine Frau

Menander, Monostichoi, 199
(Gf-D_7)
(3_10)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>præsūdō</b>, āre, intr., être très [[humide]] : Claud. Pros. 2, 120 &#124;&#124; [fig.] suer d’avance, se donner de la peine, s’exercer : Stat. Th. 6, 4.||[fig.] suer d’avance, se donner de la peine, s’exercer : Stat. Th. 6, 4.
|gf=<b>præsūdō</b>, āre, intr., être très [[humide]] : Claud. Pros. 2, 120 &#124;&#124; [fig.] suer d’avance, se donner de la peine, s’exercer : Stat. Th. 6, 4.||[fig.] suer d’avance, se donner de la peine, s’exercer : Stat. Th. 6, 4.
}}
{{Georges
|georg=[[prae]]-sūdo, āre, I) [[vorher]] [[schwitzen]], Claud. rapt. Pros. 2, 120. – II) bildl., [[vorher]] [[sich]] [[mühen]], Stat. Theb. 6, 4.
}}
}}

Revision as of 09:33, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

prae-sūdo: āre, v. n.,
I to sweat before (poet.).
I Lit.: dum matutinis praesudat solibus aër, Claud. Rapt. Pros. 2, 120.— —
II Trop., to exert one's self beforehand, Stat. Th. 6, 4.

Latin > French (Gaffiot 2016)

præsūdō, āre, intr., être très humide : Claud. Pros. 2, 120 || [fig.] suer d’avance, se donner de la peine, s’exercer : Stat. Th. 6, 4.

Latin > German (Georges)

prae-sūdo, āre, I) vorher schwitzen, Claud. rapt. Pros. 2, 120. – II) bildl., vorher sich mühen, Stat. Theb. 6, 4.