objurgo: Difference between revisions
τὴν πολιὴν καλέω Νέμεσιν πόθου, ὅττι δικάζει ἔννομα ταῖς σοβαραῖς θᾶσσον ἐπερχομένη → I call gray hairs the Nemesis of love, because they judge justly, coming sooner to the proud
(Gf-D_6) |
(3) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>objūrgō</b>,¹¹ āvī, ātum, āre, tr.,<br /><b>1</b> réprimander, gourmander, blâmer, aliquem, qqn : Cic. Cæl. 25 ; Læl. 88 ; 90 ; aliquem in ou de [[aliqua]] re Cic. Fam. 3, 8, 6 ; Att. 2, 1, 6, blâmer qqn à [[propos]] de qqch. ; rem Cic. Q. 3, 1, 10 ; Sen. Ep. 93, 1 ; 107, 9, blâmer qqch. || aliquem [[quod]] subj. Cic. de Or. 2, 305, reprocher à qqn de, cf. Fam. 2, 9, 2 ; alicui Diom. 320, 2 faire des reproches à qqn<br /><b>2</b> chercher à détourner de, aliquem ab [[aliqua]] re, qqn de qqch. : Pl. Trin. 680 || punir, châtier : Sen. Ira 3, 12, 6 ; Ben. 4, 36, 2 ; Suet. Cal. 20.||aliquem [[quod]] subj. Cic. de Or. 2, 305, reprocher à qqn de, cf. Fam. 2, 9, 2 ; alicui Diom. 320, 2 faire des reproches à qqn<br /><b>2</b> chercher à détourner de, aliquem ab [[aliqua]] re, qqn de qqch. : Pl. Trin. 680||punir, châtier : Sen. Ira 3, 12, 6 ; Ben. 4, 36, 2 ; Suet. Cal. 20. | |gf=<b>objūrgō</b>,¹¹ āvī, ātum, āre, tr.,<br /><b>1</b> réprimander, gourmander, blâmer, aliquem, qqn : Cic. Cæl. 25 ; Læl. 88 ; 90 ; aliquem in ou de [[aliqua]] re Cic. Fam. 3, 8, 6 ; Att. 2, 1, 6, blâmer qqn à [[propos]] de qqch. ; rem Cic. Q. 3, 1, 10 ; Sen. Ep. 93, 1 ; 107, 9, blâmer qqch. || aliquem [[quod]] subj. Cic. de Or. 2, 305, reprocher à qqn de, cf. Fam. 2, 9, 2 ; alicui Diom. 320, 2 faire des reproches à qqn<br /><b>2</b> chercher à détourner de, aliquem ab [[aliqua]] re, qqn de qqch. : Pl. Trin. 680 || punir, châtier : Sen. Ira 3, 12, 6 ; Ben. 4, 36, 2 ; Suet. Cal. 20.||aliquem [[quod]] subj. Cic. de Or. 2, 305, reprocher à qqn de, cf. Fam. 2, 9, 2 ; alicui Diom. 320, 2 faire des reproches à qqn<br /><b>2</b> chercher à détourner de, aliquem ab [[aliqua]] re, qqn de qqch. : Pl. Trin. 680||punir, châtier : Sen. Ira 3, 12, 6 ; Ben. 4, 36, 2 ; Suet. Cal. 20. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=objurgo objurgare, objurgavi, objurgatus V :: scold, chide, reproach | |||
}} | }} |
Revision as of 20:00, 27 February 2019
Latin > French (Gaffiot 2016)
objūrgō,¹¹ āvī, ātum, āre, tr.,
1 réprimander, gourmander, blâmer, aliquem, qqn : Cic. Cæl. 25 ; Læl. 88 ; 90 ; aliquem in ou de aliqua re Cic. Fam. 3, 8, 6 ; Att. 2, 1, 6, blâmer qqn à propos de qqch. ; rem Cic. Q. 3, 1, 10 ; Sen. Ep. 93, 1 ; 107, 9, blâmer qqch. || aliquem quod subj. Cic. de Or. 2, 305, reprocher à qqn de, cf. Fam. 2, 9, 2 ; alicui Diom. 320, 2 faire des reproches à qqn
2 chercher à détourner de, aliquem ab aliqua re, qqn de qqch. : Pl. Trin. 680 || punir, châtier : Sen. Ira 3, 12, 6 ; Ben. 4, 36, 2 ; Suet. Cal. 20.
Latin > English
objurgo objurgare, objurgavi, objurgatus V :: scold, chide, reproach