mulctra: Difference between revisions

From LSJ

δήλωσιν ποιούμενος ὅτι ὁ ἐντυγχάνων τοῖς τε λίθοις καὶ τοξεύμασι διεφθείρετο → intimating that it was a mere matter of chance who was hit and killed by stones and bow-shots

Source
(Gf-D_6)
(3_8)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>mulctra</b>,¹⁴ æ, f. ([[mulgeo]]), vase à traire : Virg. B. 3, 30 ; Col. Rust. 8, 17, 13 &#124;&#124; le lait : Col. Rust. 7, 8, 1.||le lait : Col. Rust. 7, 8, 1.
|gf=<b>mulctra</b>,¹⁴ æ, f. ([[mulgeo]]), vase à traire : Virg. B. 3, 30 ; Col. Rust. 8, 17, 13 &#124;&#124; le lait : Col. Rust. 7, 8, 1.||le lait : Col. Rust. 7, 8, 1.
}}
{{Georges
|georg=mulctra, ae, f. ([[mulgeo]]), I) das Melkfaß, die Melkgelte, der Melkkübel, Verg. ecl. 3, 30: vaccas prohibere mulctrā, Colum. 8, 17, 13. – II) meton., die [[Milch]] im Melkfasse, Colum. 7, 8, 1.
}}
}}

Revision as of 09:12, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

mulctra: ae, f. mulgeo,
I a milkingpail, milk-pail.
I Lit.: bis venit ad mulctram, Verg. E. 3, 30: e mulctrā recens caseus, Col. 8, 17, 13; cf. mulctrum.—
II Transf., the milk in a milk-pail, Col. 7, 8, 1; cf. mulctrum.

Latin > French (Gaffiot 2016)

mulctra,¹⁴ æ, f. (mulgeo), vase à traire : Virg. B. 3, 30 ; Col. Rust. 8, 17, 13 || le lait : Col. Rust. 7, 8, 1.

Latin > German (Georges)

mulctra, ae, f. (mulgeo), I) das Melkfaß, die Melkgelte, der Melkkübel, Verg. ecl. 3, 30: vaccas prohibere mulctrā, Colum. 8, 17, 13. – II) meton., die Milch im Melkfasse, Colum. 7, 8, 1.