chance

From LSJ

τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind

Source

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for chance - Opens in new window

substantive

P. and V. τύχη, ἡ

accident: P. and V. συμφορά, ἡ, Ar. and P. συντυχία, ἡ.

opportunity: P. and V. καιρός, ὁ.

by chance: P. and V. τύχη, P. κατὰ τύχην, ἐκ τύχης.

if by chance: P. and V. εἴ πως, ἐάν πως.

get the chance, v.: P. and V. δύναμαι, δύνασθαι.

throw away one's chances one by one: προΐεσθαι καθ' ἕκαστον ἀεί τι τῶν πραγμάτων (Dem. 13).

(they reflected) that, if they had not been seen to have arrived, there would have been no chance for them: P. εἰ μὲν γὰρ μὴ ὤφθησαν ἐλθόντες, οὐκ ἂν ἐν τύχῃ γίγνεσθαι σφίσιν (Thuc. 4, 73).

verb intransitive

happen, occur: P. and V. τυγχάνειν, συντυγχάνειν, συμβαίνειν, γίγνομαι, γίγνεσθαι, παραπίπτειν, συμπίπτειν, ἐκβαίνειν, P. ἀποβαίνειν, Ar. and P. συμφέρεσθαι. V. κυρεῖν, ἐκπίπτειν (Sophocles, Fragment).

chance (to do a thing): P. and V. τυγχάνειν (part.), V. κυρεῖν (part.).

chance upon: see light on.

adjective

casual: P. and V. ὁ τυχών, ὁ ἐπιτυχών, ὁ προστυχών, ὁ συντυχών.

of persons only: P. ὁ ἐντυχών, ὁ παρατυχών, V. ὁ ἐπιών.

the riddle was not one for any chance comer to solve: τό γ' αἴνιγμ' οὐχὶ τοὐπιόντος ἦν ἀνδρὸς διειπεῖν (Sophocles, Oedipus Rex 393).

making inquiries of any chance comer: P. ἐκ τοῦ παρατυχόντος πυνθανόμενος (Thuc. 1, 22).