accino: Difference between revisions

From LSJ

Εὐνοῦχος ἄλλο θηρίον τῶν ἐν βίῳ → Eunuchus, alia vitam spurcans bestia → Ein weitres Lebensungetüm ist der Eunuch

Menander, Monostichoi, 185
(3_1)
(1)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=accino, ūi, ere (ad u. [[cano]]), [[dazu]] [[singen]], [[dazu]] [[tönen]], [[accentus]] (= προςῳδία) est [[dictus]] ab accinendo, Diom. 431, 1: ›accinor [[accentus]]‹, [[quamvis]] ›accinui‹ faciat praeteritum, Prisc. 11, 35: proodicis versibus επᾴδονται, id est accinuntur, Mar. Victorin. 58, 3.
|georg=accino, ūi, ere (ad u. [[cano]]), [[dazu]] [[singen]], [[dazu]] [[tönen]], [[accentus]] (= προςῳδία) est [[dictus]] ab accinendo, Diom. 431, 1: ›accinor [[accentus]]‹, [[quamvis]] ›accinui‹ faciat praeteritum, Prisc. 11, 35: proodicis versibus επᾴδονται, id est accinuntur, Mar. Victorin. 58, 3.
}}
{{LaEn
|lnetxt=accino accinere, -, - V :: sing to/with
}}
}}

Revision as of 22:10, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

ac-cĭno: ĕre, v. n. cano,
I to sing to any thing, acc. to Diom. p. 425 P.; cf. accano.

Latin > French (Gaffiot 2016)

accĭnō, ŭī, ĕre (ad et cano), tr., chanter à pour : Diom. 485, 6 ; Prisc. Gramm. 11, 35.

Latin > German (Georges)

accino, ūi, ere (ad u. cano), dazu singen, dazu tönen, accentus (= προςῳδία) est dictus ab accinendo, Diom. 431, 1: ›accinor accentus‹, quamvis ›accinui‹ faciat praeteritum, Prisc. 11, 35: proodicis versibus επᾴδονται, id est accinuntur, Mar. Victorin. 58, 3.

Latin > English

accino accinere, -, - V :: sing to/with