Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

superstitiose: Difference between revisions

From LSJ

Μὴ ‘μβαινε δυστυχοῦντι· κοινὴ γὰρ τύχη → Misero cave insultare: Fors hera omnium est → Verhöhne den im Unglück nicht, es trifft auch dich

Menander, Monostichoi, 356
(3_13)
(CSV3 import)
 
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=superstitiōsē, Adv. ([[superstitiosus]]), I) zu [[bedenklich]], zu [[genau]], [[kleinlich]], fieri, Quint.: inhaerere cogitatis, Quint.: alqd confabricari, Gell. – II) [[abergläubisch]], Cic. de nat. deor. 3, 92 u.a.
|georg=superstitiōsē, Adv. ([[superstitiosus]]), I) zu [[bedenklich]], zu [[genau]], [[kleinlich]], fieri, Quint.: inhaerere cogitatis, Quint.: alqd confabricari, Gell. – II) [[abergläubisch]], Cic. de nat. deor. 3, 92 u.a.
}}
{{LaZh
|lnztxt=superstitiose. ''adv''. :: [[異端然]]。[[甚謹]]。[[太細]]
}}
}}

Latest revision as of 17:37, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

sŭperstĭtĭōsē: adv., v. superstitiosus.

Latin > French (Gaffiot 2016)

sŭperstĭtĭōsē¹⁶ (supertitiosus), superstitieusement : Cic. Nat. 3, 92 ; Div. 1, 126 || trop scrupuleusement : Quint. 10, 6, 5.

Latin > German (Georges)

superstitiōsē, Adv. (superstitiosus), I) zu bedenklich, zu genau, kleinlich, fieri, Quint.: inhaerere cogitatis, Quint.: alqd confabricari, Gell. – II) abergläubisch, Cic. de nat. deor. 3, 92 u.a.

Latin > Chinese

superstitiose. adv. :: 異端然甚謹太細