attente: Difference between revisions

From LSJ

Δίκαιος ἀδικεῖν οὐκ ἐπίσταται τρόπος → Iniuste facere nesciunt mores probi → Ein rechter Sinn versteht sich nicht aufs Unrecht tun

Menander, Monostichoi, 136
(3_2)
(1)
Line 4: Line 4:
{{Georges
{{Georges
|georg=attentē, Adv. m. Compar. u. Superl. ([[attentus]]), [[gespannt]] = [[aufmerksam]], [[mit]] gespannter Aufmerksamkeit, alcis officia fungi, Ter.: [[intellegenter]] [[atque]] [[attente]], [[benigne]] attenteque audire alqm, Cic. – [[numquam]] benignius [[atque]] attentius quemquam auditum, Cic.: acrius et attentius cogitare de etc., Cic. – [[nos]] raucos [[saepe]] attentissime audiri [[video]], Cic.
|georg=attentē, Adv. m. Compar. u. Superl. ([[attentus]]), [[gespannt]] = [[aufmerksam]], [[mit]] gespannter Aufmerksamkeit, alcis officia fungi, Ter.: [[intellegenter]] [[atque]] [[attente]], [[benigne]] attenteque audire alqm, Cic. – [[numquam]] benignius [[atque]] attentius quemquam auditum, Cic.: acrius et attentius cogitare de etc., Cic. – [[nos]] raucos [[saepe]] attentissime audiri [[video]], Cic.
}}
{{LaEn
|lnetxt=attente attentius, attentissime ADV :: diligently, carefully, with concentration, with close attention
}}
}}

Revision as of 21:40, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

attentē: adv., v. attendo,
I P. a. fin.

Latin > German (Georges)

attentē, Adv. m. Compar. u. Superl. (attentus), gespannt = aufmerksam, mit gespannter Aufmerksamkeit, alcis officia fungi, Ter.: intellegenter atque attente, benigne attenteque audire alqm, Cic. – numquam benignius atque attentius quemquam auditum, Cic.: acrius et attentius cogitare de etc., Cic. – nos raucos saepe attentissime audiri video, Cic.

Latin > English

attente attentius, attentissime ADV :: diligently, carefully, with concentration, with close attention